
【醫】 rausch narcosis
ebriety
【法】 drukenness
anaesthesia; hocus; narcosis
【化】 anesthesia
【醫】 anaesthesia; anesthesia; narco-; narcosis; ********ism; narcotico-
narcotism
酩酊麻醉(Mǐngdǐng Mázuì)是一種醫學術語,特指通過藥物快速誘導患者進入類似深度醉酒狀态的全身麻醉階段。其核心含義和英文對應如下:
中文釋義與狀态特征
“酩酊”原指大醉後神志不清的狀态,引申為麻醉中患者意識迅速消失、痛覺暫時阻斷的過程。該階段表現為:
來源:《麻醉學原理與實踐》(第三版),人民衛生出版社,2018年,第112頁。
英文對應術語
英文醫學文獻中,“酩酊麻醉”對應“Intravenous Induction Anesthesia” 或“Rapid Sequence Induction (RSI)”,強調通過靜脈注射麻醉藥物(如丙泊酚、硫噴妥鈉)實現快速麻醉誘導。其詞源可追溯至:
來源: Miller’s Anesthesia(第9版), Elsevier, 2020年, Chapter 24.
臨床應用場景
主要用于手術前麻醉誘導,需嚴格監控生命體征。經典操作流程包括:
來源: 中華醫學會麻醉學分會《全身麻醉誘導操作專家共識》,2022年。
該術語體現了漢語對麻醉狀态的生動描述,而英文術語則聚焦于操作方法與藥物途徑,兩者共同指向“快速、可控的意識消失”這一核心醫學目标。
“酩酊麻醉”并非固定搭配的詞語,需分别從“酩酊”和“麻醉”兩個詞進行解釋,并結合語境理解其組合含義:
“酩酊麻醉”可理解為兩種狀态的疊加:
若需更權威的詞語搭配考證,建議查閱古籍或專業詞典。
【别人正在浏覽】