
chokey; choking
bored; close; cover tightly; depressed; in low spirits; stuffy
human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【醫】 anthropo-; homme; man
在漢英詞典中,“悶人的”通常指因空氣不流通或環境壓抑導緻的身體或心理不適感,對應英語可譯為“stuffy”“suffocating”或“oppressive”。以下是基于權威詞典的解析:
基本詞義
《現代漢語詞典》(第7版)指出“悶”包含“氣壓低或空氣不流通引起的不適感”。例如:“悶人的天氣”可譯為“stuffy weather”。該場景多用于描述夏季潮濕無風的物理環境。
引申用法
《牛津高階英漢雙解詞典》将“oppressive”标注為“悶人的”對應詞,強調環境帶來的精神壓迫感,如例句:“會議室裡的氣氛悶人”可譯為“The atmosphere in the meeting room was oppressive”。
同義詞辨析
“Suffocating”在《柯林斯高級英漢詞典》中特指“呼吸困難的程度”,比“stuffy”程度更深,例如:“火災濃煙讓人悶得窒息”譯為“The smoke from the fire was suffocating”。
“悶人”是一個多義詞,其含義因語境和方言差異而有所不同,以下是詳細解釋:
核心定義
指使人感到煩悶、壓抑或不愉快。該詞由“悶”(沉悶、不舒暢)和“人”組成,強調對情緒的影響。例如:
使用場景
多用于描述環境、氛圍或行為帶來的心理不適,如“悶人的沉默”。
特殊含義
在四川方言中,“悶人”還可指:
詞性活用
單字“悶”也可表達類似含義,例如“吃得太油膩,悶到了”。
語境 | 含義 | 例子 | 來源 |
---|---|---|---|
普通話 | 使人煩悶、壓抑 | 沉默悶人、規則悶人 | |
四川話 | 油膩或空氣不流通 | 紅燒肉悶人、房間悶人 |
如需進一步了解方言用法或文學出處,可參考《紅樓夢》《淘金記》等作品。
【别人正在浏覽】