玫瑰花壇英文解釋翻譯、玫瑰花壇的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
rosary; rosery
相關詞條:
1.rosebed
分詞翻譯:
玫瑰的英語翻譯:
hep; rose
【醫】 Rhodnius prolixus; rosa; Rosa rugosa Thunb.; rose
花壇的英語翻譯:
border
專業解析
玫瑰花壇(méiguī huātán)是一個中文園藝術語,指專門用于種植玫瑰花的特定花圃或景觀區域。其核心含義可從漢英詞典角度解析如下:
一、中文釋義與結構分析
- “玫瑰” (méiguī)
指薔薇科薔薇屬的觀賞植物(Rosa spp.),象征愛情與美好。英文對應詞為“rose”(複數:roses)。
- “花壇” (huātán)
指人工規劃、用于集中栽培花卉的種植床或景觀地塊。英文譯為“flower bed” 或“parterre”(特指規則式花壇)。
- 複合詞義
“玫瑰花壇”即“專門種植玫瑰的花圃”,強調功能性(集中栽培)與觀賞性(景觀設計)。
二、英文對應術語與園藝實踐
在英語語境中,玫瑰花壇的直譯為“rose bed” 或“rose parterre”,其實際應用包含以下特征:
- 設計形式:常見幾何造型(如矩形、圓形)或自然式布局,常搭配綠籬、石材鑲邊。
- 種植要求:需疏松土壤、充足日照及定期修剪,以保障玫瑰健康生長。
- 景觀功能:作為花園焦點,兼具色彩展示(如紅、粉、黃等品種混植)與芳香體驗。
三、權威參考與跨文化示例
- 《中國園林術語辭典》(中國建築工業出版社)定義花壇為“以花卉為主體構成的規則式種植池”。
- 英國皇家園藝學會(RHS) 将“rose bed”歸類于觀賞花園設計體系,強調品種搭配與季節管理 。
- 紐約中央公園的“莎士比亞花園”(Shakespeare Garden)設有古典玫瑰壇,展示百餘種傳統玫瑰品種 。
四、文化象征與延伸意義
玫瑰花壇在東西方文化中均承載美學與情感寓意:
- 中國園林:代表“移步換景”中的精緻節點(如蘇州拙政園)。
- 歐洲庭院:象征維多利亞時代園藝美學(如法國凡爾賽宮玫瑰園)。
- 現代景觀:兼具生态功能(吸引傳粉昆蟲)與公共空間藝術性。
“玫瑰花壇”是融合植物栽培、景觀設計及文化符號的專類花園形式,其漢英釋義需結合園藝學實踐與文化語境完整诠釋。
網絡擴展解釋
“玫瑰花壇”指以玫瑰花為主要種植對象的花壇,屬于園林景觀中常見的花卉布置形式。以下是詳細解釋:
-
基本定義
玫瑰花壇是以玫瑰花為核心植物,按照特定設計規則集中種植的景觀設施,通常用磚石砌築成圓形、方形或其他幾何形狀的植床。其特點是利用玫瑰的形态、色彩和群體效果營造視覺美感。
-
結構特點
- 植床設計:四周有矮牆或梯形圍邊,防止水土流失。
- 種植形式:規則式布局為主,通過不同品種玫瑰(如灌木玫瑰、藤本月季)搭配,形成色彩漸變或圖案組合。
-
功能與用途
兼具觀賞性和空間劃分作用,常見于公園、庭院或道路綠化帶,既能展示玫瑰的群體美,又能通過香氣和色彩提升環境品質。
-
設計分類
根據風格可分為:
- 裝飾性花壇:強調對稱圖案,如歐式庭院中的玫瑰迷宮;
- 自然式花壇:模仿自然群落,搭配其他草本植物形成層次。
注意:曆史上“花壇”在文學中偶有代指娛樂場所(如《儒林外史》),但現代語境下專指花卉種植區域。若需具體設計案例,建議參考專業園林規劃資料。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】