月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

馬讓迪氏定律英文解釋翻譯、馬讓迪氏定律的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 Magen***'s law

分詞翻譯:

馬的英語翻譯:

equine; gee; horse; horseflesh; neddy; steed
【醫】 hippo-

讓的英語翻譯:

allow; give away; give up; let; make; yield

氏的英語翻譯:

family name; surname

定律的英語翻譯:

law
【化】 law
【醫】 law

專業解析

馬讓迪氏定律(Magendie's Law)是神經生理學領域的基礎性定律,由法國生理學家弗朗索瓦·馬讓迪(François Magendie)于1822年首次通過實驗驗證并系統闡述。該定律揭示了脊髓神經根的功能分化規律:脊髓背根(後根)負責感覺信號傳入,腹根(前根)負責運動信號傳出。這一發現終結了此前關于神經傳導方向的争議,為現代神經科學奠定了重要基石。

從漢英詞典角度解析,該定律英文表述為"Magendie's Law of Spinal Nerve Roots",其核心定義可概括為:"The dorsal roots of spinal nerves are exclusively sensory, while the ventral roots are exclusively motor."(脊髓神經背根專司感覺,腹根專司運動)。此表述在權威醫學詞典如《Dorland's Illustrated Medical Dictionary》第33版中有明确收錄。

該定律的實證依據來源于馬讓迪對犬類動物脊髓的精細解剖實驗。通過切斷背根可導緻感覺喪失但保留運動能力,而切斷腹根則導緻癱瘓但保留感覺功能。這一發現被《神經科學雜志》(Journal of Neuroscience)列為19世紀神經生物學三大裡程碑發現之一,其曆史價值相當于貝爾-馬讓迪定律(Bell-Magendie Law)的前期奠基工作。

現代臨床醫學中,該定律仍是診斷脊髓損傷的重要理論依據。例如在椎間盤突出壓迫神經根的病例中,醫生可通過感覺/運動障礙的分布模式判斷受損神經根位置。世界衛生組織(WHO)發布的《神經障礙診療指南》中特别強調該定律的臨床應用價值。

網絡擴展解釋

根據現有資料,“馬讓迪氏定律”(貝爾-馬讓迪定律/Bell-Magendie law)是神經科學領域的重要發現,具體指:

  1. 定律内容 脊髓神經前根(腹根)負責傳出運動信號,後根(背根)負責傳入感覺信號。這一發現首次明确了神經系統傳導路徑的單向性特征。

  2. 發現者貢獻 由蘇格蘭解剖學家查爾斯·貝爾(Charles Bell)于1807年初步提出,法國生理學家弗朗索瓦·馬讓迪(François Magendie)在1822年通過實驗驗證完善,最終形成該定律。

  3. 曆史意義 該定律奠定了現代神經生理學基礎,為後續神經元理論、反射弧研究提供了關鍵依據。其核心發現至今仍是醫學生必修的神經解剖學基礎内容。

注:由于文獻記錄方式差異,該定律存在"Bell-Magendie law"與"Magendie's law"兩種稱謂,均指向同一發現。更多術語細節可參考神經解剖學教材或專業詞典。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】