月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

忙裡偷閑英文解釋翻譯、忙裡偷閑的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

snatch a little leisure from a busy life

分詞翻譯:

忙的英語翻譯:

busy; hasten; hurry
【計】 busy

裡的英語翻譯:

inner; liner; lining; neighbourhood
【法】 knot; sea mile

偷閑的英語翻譯:

snatch a moment of leisure

專業解析

“忙裡偷閑”是一個常用的漢語成語,形象地描述了在繁忙緊張的事務中巧妙地抽出一點空閑時間。其核心含義和英文對應表達如下:

一、核心釋義與字面分析

二、标準英文翻譯 該成語最常用且貼切的英文翻譯是:

三、文化内涵與使用場景 “忙裡偷閑”體現了中國傳統文化中講究張弛有度、勞逸結合的生活哲學。它并非指消極怠工,而是積極地在高強度工作或生活中進行自我調節,以保持效率、身心健康和生活的樂趣。常用于描述:

  1. 工作間隙的短暫休息: 如午休時小憩片刻、喝杯咖啡。
  2. 利用零碎時間做喜歡的事: 如通勤路上聽音樂、看書,會議間隙回複個人郵件。
  3. 在繁重任務中安排放松活動: 如項目截止日前抽空看場電影、周末加班前先去散個步。
  4. 一種積極的生活态度: 指懂得在壓力下尋找平衡點,主動創造小确幸的能力。

四、權威參考來源 關于“忙裡偷閑”的釋義和标準英譯,可參考以下權威漢英詞典:

網絡擴展解釋

“忙裡偷閑”是一個漢語成語,以下是其詳細解釋:

一、基本釋義

指在繁忙的事務中抽出一點空閑時間,用于處理其他次要事務或放松身心。核心含義是在緊張節奏中靈活調劑時間。

二、出處與演變

  1. 最早來源:宋代黃庭堅《和答趙令同前韻》中“人生政自無閑暇,忙裡偷閑得幾回”;
  2. 擴展引用:陳造《同陳宰黃簿遊靈山八首》自注提到“吾輩可謂忙裡偷閑,苦中作樂”。

三、用法與特點

四、近義詞與反義詞

五、例句參考

  1. 清代李汝珍《鏡花緣》:“原來阿妹去看瀑布,可謂‘忙裡偷閑’了”;
  2. 現代用法:“他常忙裡偷閑練習書法,緩解工作壓力”。

六、現代意義

該成語在現代常被用于倡導平衡生活與工作的理念,提醒人們在高強度節奏中主動創造喘息機會,避免身心透支。


如需查看更多例句或曆史典故,可參考搜狗百科、漢典等來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】