月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

麻風疹英文解釋翻譯、麻風疹的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 exanthema leprosum; leprid; lepride

分詞翻譯:

麻的英語翻譯:

hemp; pocked; rough; sesame; tingle

風疹的英語翻譯:

measles; nettle rash; rubella; urticaria
【醫】 bastard measle; epidemic roseola; German measle; German measles
roeteln; rosella; roteln; rubella; rubeola; rubeola notha

專業解析

"麻風疹" 這個中文醫學術語并非一個标準、獨立的疾病名稱。在權威的醫學文獻和漢英詞典中,它通常被視為對兩種不同疾病的誤稱或舊稱的混合:

  1. 可能的混淆來源一:麻疹 (Measles)

    • 中文含義: 麻疹是一種由麻疹病毒引起的急性、高度傳染性的呼吸道疾病。特征包括高熱、咳嗽、流涕、結膜炎(紅眼)、口腔内特殊的柯氏斑以及全身性的紅色斑丘疹。
    • 英文對應: Measles (或 Rubeola)。
    • 來源參考: 世界衛生組織 (WHO) - 麻疹實況報道。美國疾病控制與預防中心 (CDC) - 麻疹(風疹)頁面。
  2. 可能的混淆來源二:風疹 (Rubella)

    • 中文含義: 風疹,也稱為德國麻疹,是由風疹病毒引起的傳染病。症狀通常比麻疹輕,包括低熱、皮疹(可能類似麻疹但更輕微)、淋巴結腫大(尤其是耳後和枕部)。對孕婦危害極大,可導緻先天性風疹綜合征。
    • 英文對應: Rubella (或 German Measles)。
    • 來源參考: 世界衛生組織 (WHO) - 風疹實況報道。美國疾病控制與預防中心 (CDC) - 風疹頁面。
  3. 與“麻風”的區分:

    • 麻風 (Leprosy): 這是一個完全不同的疾病,由麻風杆菌引起,主要影響皮膚、周圍神經、上呼吸道粘膜和眼睛。它導緻皮膚損傷、麻木和肌肉無力,嚴重時可緻殘。與“麻疹”或“風疹”在病原體、傳播方式、症狀和嚴重性上都有天壤之别。
    • 英文對應: Leprosy (或 Hansen's Disease)。
    • 來源參考: 世界衛生組織 (WHO) - 麻風病(漢生病)實況報道。美國疾病控制與預防中心 (CDC) - 麻風病頁面。

結論:

在規範的現代醫學漢語和漢英詞典中:

因此,當遇到“麻風疹”一詞時,應結合具體語境判斷其實際所指,但最有可能是指麻疹 或風疹。在專業交流和文獻中,應使用準确的疾病名稱“麻疹”或“風疹”及其對應的英文譯名。

網絡擴展解釋

根據權威醫學資料,“麻風疹”一詞存在兩種不同解釋,需特别注意區分:

一、麻疹與風疹的合稱 這是更常見的醫學定義,指兩種不同的病毒性傳染病:

  1. 麻疹

    • 病原體:麻疹病毒
    • 症狀:高熱(可達40℃)、咳嗽、畏光、眼結膜充血、紅色斑丘疹(從頭面部向全身擴散)
    • 并發症:肺炎、腦炎、中耳炎等
  2. 風疹

    • 病原體:風疹病毒
    • 症狀:低熱、粉紅色斑丘疹(24小時内遍及全身)、耳後/枕部淋巴結腫大
    • 特殊風險:孕婦感染可緻胎兒畸形

二、荨麻疹的俗稱 部分地區将“荨麻疹”稱為麻風疹,屬于過敏性皮膚病:

重要提示:

注:由于“麻風疹”一詞易引發歧義,建議在醫學場景中使用規範術語“麻疹”“風疹”或“荨麻疹”。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】