月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

履行保證英文解釋翻譯、履行保證的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 performance guarantee

分詞翻譯:

履行的英語翻譯:

carry out; fulfil; go through; implementation; perform
【經】 execution; implement; perform

保證的英語翻譯:

guarantee; assure; certify; warrant; ensure; pledge; secure; assurance
guaranty; surety; warranty
【經】 assurance; endorsement; guarantee; guaranty; recognizance; scure
secure; security; surely

專業解析

履行保證的漢英詞典釋義與法律内涵

履行保證(lǚxíng bǎozhèng) 是法律與商業領域的專業術語,指合同一方為确保義務的履行而向另一方提供的擔保措施。其核心含義包含以下要點:

一、中文法律定義

根據《中華人民共和國民法典》第六百八十一條,履行保證屬于非典型擔保形式,指債務人或第三方承諾在債務人不履行義務時,由保證人承擔履行責任的行為。在工程承包、國際貿易等場景中,常見形式包括:

二、英文對應術語解析

英文表述需區分語境:

  1. Performance Bond

    國際商會(ICC)《見索即付保函統一規則》(URDG 758)将其定義為:

    "銀行/擔保人承諾在受益人提出符合保函條款的索賠時,向其支付确定金額的書面保證。"

    (來源:ICC Banking Commission, Uniform Rules for Demand Guarantees

  2. Performance Guarantee

    在普通法體系中(如英國《1977年不公平合同條款法》),其法律效力取決于條款是否合理(reasonableness test)。

三、典型應用場景

領域 中文用例 英文對應表述
工程建設 承包商提供履約保函 Submit a performance bond
國際貿易 賣方出具履行保證書 Issue a performance guarantee
政府采購 中标人需繳納履約保證金 Furnish a bid security

權威參考文獻

  1. 中國法律出版社《民法典條文精釋與案例解析》
  2. ICC Publication No. 758: Uniform Rules for Demand Guarantees (https://iccwbo.org)
  3. Black's Law Dictionary: "Performance Bond" definition

注:法律術語的適用性需結合具體法域,建議跨境合同時咨詢專業法律機構。

網絡擴展解釋

“履行保證”是法律術語,主要涉及擔保制度中的保證人責任。根據相關法律定義和條款,其含義可從以下三方面解析:

一、法律定義

根據《中華人民共和國擔保法》第六條,保證是指保證人與債權人約定,當債務人不履行債務時,由保證人按約定履行債務或承擔責任的行為。這裡的“履行保證”特指保證人實際執行擔保義務的過程。

二、履行條件

保證人履行保證責任需滿足兩個核心條件:

  1. 債務違約:債務人未履行到期債務或發生約定情形(如破産)
  2. 責任觸發方式:
    • 一般保證:需先通過訴訟/仲裁向債務人追償無果後,才能要求保證人履行(享有先訴抗辯權)
    • 連帶責任保證:債權人可直接要求保證人履行,無需先追償債務人

三、履行範圍

保證人需承擔的範圍包括:

主債權 + 利息 + 違約金 + 損害賠償金 + 實現債權的費用

該範圍可通過書面約定進行限制或擴展。

補充說明

日常語境中的“履行保證”可能指兌現承諾,但在法律層面特指上述擔保行為。實際操作中需注意保證合同是否采用書面形式,這是法律生效要件。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】