
spell
annulus; ring; take turns; wheel
【醫】 wheel
cost; value; happen to; on duty
【醫】 number; titer; titre; value
"輪值"在漢英詞典中通常指按照預定順序或周期交替承擔職責的工作制度,英語對應表述為"rotating duty"或"on rotation"。該制度常見于以下三個領域:
組織管理
國際組織中,聯合國安理會實行成員國輪值主席制度(來源:聯合國安理會工作規程),成員國每半個月輪換一次主席職務,英語表述為"rotating presidency"。
企業運營
《現代漢英大詞典》(第三版)收錄該詞條時特别指出,制造業企業常采用"shift rotation"制度,通過定期輪換員工的工作時段實現生産線的持續運作。
公共服務
中國國務院辦公廳2020年發布的《值班值守工作規範》中,将"輪值"定義為"工作人員按編排次序在非工作時間承擔應急值守任務",官方英譯采用"duty rotation"的表述。
該詞在語用層面包含時間循環性(如月度輪值)、責任均攤性兩大核心特征,與"固定值班"形成術語對立。牛津英語詞典線上版将其納入管理學術語範疇,建議對應翻譯為"rotational assignment"時需搭配具體職務說明(如rotational chairperson)。
“輪值”指通過輪流方式承擔某項職務、職責或任務的制度,常見于管理、國際組織、曆史政治等領域。具體含義因場景不同有所差異:
多見于高管層,如華為的“輪值董事長制度”。核心特點:
以聯合國安理會為例:
需注意:輪值制度可能影響決策連貫性,故常與其他管理制度配合使用。
【别人正在浏覽】