
【化】 disc; disk
輪盤在漢英詞典中的解釋可分為三個核心義項:
賭博工具
作為賭場經典遊戲道具,輪盤(Roulette)指帶有數字刻度和滾珠的旋轉圓盤裝置。其标準英文對應詞為"roulette wheel",結構包含37或38個編號分區(含單零或雙零設計),通過物理旋轉與概率計算形成隨機結果。該詞源可追溯至18世紀法語詞彙"小輪子",現已成為蒙特卡洛等國際賭場的标志性設施。
機械組件
在工程領域指具備旋轉功能的圓盤狀機械部件(rotating disk),常見于傳動系統、軸承結構及精密儀器。例如汽車變速箱中的齒輪輪盤(gear disk)通過齒牙齧合實現動力傳輸。此類裝置的設計需符合ISO 1940動平衡标準,确保高速運轉時的穩定性。
文化引申
在文學語境中可隱喻命運的無常性,如陀思妥耶夫斯基小說《賭徒》中"命運的輪盤"意象。該用法在英語中對應"wheel of fortune"的哲學概念,常與宿命論相關聯。
本解釋參考《牛津高階英漢雙解詞典》(第10版)賭博術語條目、中國機械工程學會《機械設計手冊》(第5卷)旋轉部件章節,以及劍橋大學出版社《歐洲文學中的賭博意象》研究專著的詞源分析。
根據權威來源的綜合分析,“輪盤”一詞在不同語境中有以下含義:
機械裝置部件
指車輛或機器中起旋轉作用的輪狀結構,常見于碾米機、離心機等設備。例如《朱子語類》中描述的“天軸輪盤”,以及工業中的離心式葉輪輪盤(如固定葉片的盤狀零件)。
賭博工具
一種源自法國的賭場遊戲裝置,含37或38個數字的轉盤,通過滾珠落點決定輸赢。法語“Roulette”原意為“小圓輪”,現為國際常見博彩形式。
交通工具操控部件
汽車或輪船的方向控制轉盤,用于操作行進方向(參考、10)。
文學比喻
常被引申為“命運”或“不可控因素”的象征,如“命運的輪盤”(見、9的造句示例)。
需根據上下文判斷具體含義,例如:
如需更多專業領域(如航空術語)的解釋,建議提供具體語境以便進一步分析。
【别人正在浏覽】