漏鬥口的英文解釋翻譯、漏鬥口的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【醫】 lural
分詞翻譯:
漏鬥口的英語翻譯:
【醫】 ad infundibulum iter; lura
專業解析
在漢英詞典視角下,“漏鬥口的”指與漏鬥開口處直接相關的部分,特指漏鬥頂部寬口或底部窄口的區域,用于描述其形狀、功能或位置特征。其核心含義可從以下三方面闡釋:
一、物理結構定義
“漏鬥口的”直譯為"of the funnel mouth",強調漏鬥兩端開口的物理屬性:
- 頂部寬口(Upper Mouth):承接流體的入口部位,漢英詞典常譯作"receiving opening" 或"inlet"(《新世紀漢英大詞典》,第二版)。該結構設計需滿足高效集液需求,如實驗室漏鬥的廣口特征。
- 底部窄口(Delivery Tube):控制流速的出口,譯作"outlet" 或"discharge spout"(《牛津英漢漢英雙解詞典》)。其直徑直接影響流體輸出效率,如分液漏鬥的活塞調節機制。
二、功能延伸釋義
在工程與化學語境中,該詞隱含流量控制樞紐的功能屬性:
- 流速調節功能:漏鬥口尺寸與流體流速呈反比關系,符合流體力學公式:
$$
Q = A cdot v
$$
其中 $Q$ 為流量,$A$ 為開口截面積,$v$ 為流速。窄口設計通過減小 $A$ 實現精确控流(《機械工程名詞》,科學出版社)。
- 過濾中介點:在化學實驗中,漏鬥口常銜接濾紙或濾膜,形成固液分離的關鍵界面,漢英對照表述為"filtration interface"(《英漢化學化工詞彙》第四版)。
三、隱喻用法
商務英語中衍生為流程瓶頸的隱喻:
該術語的權威性源于其跨學科一緻性:從《現代漢語詞典》(第7版)對“口”作為“器物通外部分”的釋義,到《韋氏大學詞典》将"funnel mouth" 定義為"the terminal opening of a conduit",均指向通流性、可控性核心特征。
網絡擴展解釋
“漏鬥口”是漏鬥結構的重要組成部分,通常指以下兩個關鍵部位:
一、入口(上端大口徑部分)
- 位置與形狀:位于漏鬥頂部,呈圓形開口。多數漏鬥設計為大口徑入口(如分液漏鬥的圓形開口),便于倒入液體或顆粒物。
- 功能特點:圓形設計能保證液體流動均勻,中心流速快、邊緣流速慢,形成穩定渦流。
二、出口(下端小口徑部分)
- 位置與結構:位于漏鬥底部,通常連接細管或漏嘴。例如分液漏鬥的底部閥門結構。
- 控制作用:通過調整出口傾斜角度或閥門,可精準控制物質流量。
補充說明
- 材質與分類:漏鬥口根據用途可能采用金屬、塑料等材質,并分為液體用/顆粒物用、固定型/可變形等類型。
- 特殊語境:在分液漏鬥等特定工具中,“漏鬥口”可能特指帶有控制閥的底部出口。
以上解釋綜合了通用漏鬥結構與特殊場景應用。如需更專業的儀器說明,建議參考實驗室器材手冊(來源:、2、4、6)。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】