月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

林立的英文解釋翻譯、林立的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

bristly; serried

分詞翻譯:

林立的英語翻譯:

stand in great numbers

專業解析

"林立"是一個形容詞,在漢語中用來形容像樹林中的樹木一樣密集地豎立着的景象,常帶有數量衆多、密集排列、氣勢壯觀的意味。從漢英詞典的角度,其核心釋義和用法如下:


一、核心釋義與英譯


二、典型使用場景與例句

"林立"常用于描述高大的、垂直的或顯著的人造物體大量聚集的場景:

  1. 城市景觀:
    • 例句: 這座城市高樓林立,現代化氣息濃厚。
    • 英譯: The city isdensely packed with high-rise buildings, exuding a strong sense of modernity. /A forest of skyscrapers stands in the city.
    • 常見對象: 高樓大廈 (skyscrapers)、煙囪 (chimneys)、廣告牌 (billboards/billboards)、腳手架 (scaffolding)。
    • 參考來源: 牛津漢英詞典、朗文當代高級英語辭典均收錄類似用法和翻譯。
  2. 工廠/工業區:
    • 例句: 工業區内廠房林立,機器轟鳴。
    • 英譯: Factoriesstand in great numbers within the industrial zone, with the roar of machinery.
    • 常見對象: 廠房 (factories/workshops)、煙囪 (chimneys)、井架 (derricks)。
    • 參考來源: 柯林斯高階英漢雙解學習詞典提供了工業場景下的應用實例。
  3. 競争環境 (比喻義):
    • 例句: 市場上同類産品林立,競争異常激烈。
    • 英譯: Similar productscrowd the market, making competition extremely fierce. / The market isfilled with numerous similar products.
    • 常見對象: 品牌 (brands)、公司 (companies)、産品 (products)。
    • 參考來源: 劍橋英語詞典線上版在解釋"crowd"作為動詞時,包含了類似"林立"的比喻用法。

三、使用要點與注意事項


四、權威參考來源

通過結合具體場景和權威詞典釋義,可以全面把握"林立"一詞在漢英轉換中的豐富内涵和準确用法。

網絡擴展解釋

“林立”是一個形容詞,用于描述事物密集豎立、數量衆多的狀态,以下是詳細解釋:

一、基本含義

指許多物體像樹林中的樹木一樣密集豎立,形容數量多且集中。該詞常用于描繪建築物、自然景觀或人群等具體場景。

二、詞語結構

三、用法與例句

  1. 描述城市景觀
    例句:現代都市高樓林立,展現出繁華景象。
  2. 自然或人文場景
    例句:溪流旁虬松林立,細雨中的山澗更顯詩意。
  3. 曆史或文學描寫
    例句:《文明小史》中“刀槍林立,人馬紛紛”描繪了戒備森嚴的場景。

四、出處與演變

五、同義表達

提示:若需更多例句或文獻出處,可參考《漢語大詞典》或《文明小史》等原著。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】