領取股息通知單英文解釋翻譯、領取股息通知單的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 dividend warrant
分詞翻譯:
領取的英語翻譯:
draw; pull down
股息的英語翻譯:
dividend
【經】 interest on capital
通知單的英語翻譯:
requisition
【化】 job order
【經】 letter of notice; requisition
專業解析
領取股息通知單(Dividend Voucher/Notice)是上市公司向股東發放的正式文件,用于告知其有權獲取公司分配的股息收益,并說明領取方式及時間節點。該術語在漢英金融詞典中對應“dividend entitlement notification”或“dividend warrant”,屬于證券交易領域的核心概念。
從構成要素分析,通知單通常包含以下内容:
- 股息金額:每股分配的具體數額,如“每股0.5元”,對應英文表述“dividend per share (DPS)”;
- 股權登記日(Record Date):界定股東資格的截止日期,英文标注為“books closure date”;
- 除息日(Ex-Dividend Date):股價調整基準日,國際通用術語為“ex-date”;
- 支付方式:可選擇現金股息(cash dividend)或股票股息(stock dividend),部分企業提供電子轉賬(EFT)選項。
根據美國證券交易委員會(SEC)披露準則,上市公司需在股東大會決議後10個工作日内發送該通知單,确保投資者及時行使權益。紐約證券交易所(NYSE)操作指引進一步規定,通知單必須載明稅務處理說明及争議解決渠道。
權威參考資料:
- 美國證監會《證券分配規則》:https://www.sec.gov
- 倫敦證券交易所《股息操作手冊》:https://www.londonstockexchange.com
- 特許金融分析師協會術語庫:https://www.cfainstitute.org
網絡擴展解釋
股息是股份公司從稅後利潤中分配給股東的收益,通常以現金或股票形式發放。領取股息通知單是股東在股息派發前收到的正式文件,主要涉及以下内容:
一、股息通知單的作用
- 權益确認
通知單會明确股權登記日,隻有在該日持有股票的股東才有資格領取股息。
- 派息信息
包含每股派息金額、總金額、支付方式(現金或股票)及到賬時間。
二、通知單的關鍵内容
- 股權登記日:股東名冊的截止日期,決定股息領取資格。
- 除息日:通常為股權登記日後一交易日,此日後買入股票不再享有本次股息。
- 派息日:股息實際發放到賬戶的日期。
三、領取流程
- 股東需在股權登記日前持有股票。
- 根據通知單指引,通過證券賬戶自動接收現金股息,或選擇股票股息形式。
提示:不同公司通知單格式可能略有差異,建議通過官方公告或券商平台核實具體信息。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】