
【機】 limit gaige
bally; cruelly; extreme; fearfully; mighty; pole
【醫】 per-; pole; polus
advise; compasses; dividers; gauge; plan; rule
【醫】 gage; gauge
"極規"在漢語中屬于較為專業的詞彙,其含義需結合具體語境理解,主要包含以下兩層核心釋義及對應英文表達:
指超越常規的、近乎苛刻的規章制度或行為标準,強調約束力的極緻性。
英文對應詞:
權威來源:
《現代漢語詞典》(第7版)将"極"釋義為"頂點;最終限度","規"指"法則;章程",組合後引申為最高層級的規範标準。
例句:
古代禮法對士大夫的言行要求堪稱"極規",稍有逾越便會受嚴懲。
(The ancient rites imposed extremely strict norms on scholars' conduct, where minor violations led to severe punishment.)
在專業語境中特指接近理論極限的模型或參數範疇,常見于數學分析、機械設計等領域。
英文對應詞:
權威來源:
《漢英綜合科技大詞典》将此類用法歸類為"極限規範",指代趨近理論邊界的技術指标。
例句:
該零件的公差設計需符合極規,确保在臨界狀态下仍能正常運轉。
(The tolerance design of this component must adhere to boundary parameters to maintain functionality under critical conditions.)
《漢語大詞典》收錄"極規"在明清文獻中的用例,多形容禮制或道德标準的至高性,如:
"孝道之極規,莫過于《禮記》所載。"
(The highest standard of filial piety is epitomized in the Book of Rites.)
來源:《漢語大詞典》(第二版)"極規"詞條。
總結英文譯法對照表:
中文語義 | 推薦英文譯法 |
---|---|
極端嚴格的規範 | extremely strict norms |
技術參數的極限範疇 | boundary parameters |
道德/禮制的最高标準 | the highest standard |
“極規”一詞目前尚未被收錄為通用漢語詞彙,也沒有明确的專業術語定義。可能存在以下情況:
拼寫誤差:您是否想查詢的是“極軌”?在航天領域,“極軌”指衛星運行的極地軌道,即軌道面傾角接近90度、覆蓋地球兩極的軌道,常用于氣象觀測和地球監測衛星。
新興詞彙:可能為特定領域(如地方方言、網絡用語或小衆文化圈)的新創詞彙,需要更多語境才能準确定義。
組合詞誤解:或是“極”與“規”兩字的獨立含義組合,如“極端規範”“終極規則”等抽象概念,但缺乏實際用例支撐。
建議您:
我們将根據補充信息進一步解析。
【别人正在浏覽】