月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

借用發價英文解釋翻譯、借用發價的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 borrow offer

分詞翻譯:

借用的英語翻譯:

borrow; use sth. for another purpose
【法】 appointment on secondment; borrow

發價的英語翻譯:

【法】 offer

專業解析

在漢英法律與貿易術語對照體系中,"借用發價"對應的英文表述為"borrowed offer",指交易中第三方基于原始要約内容向受要約人提出的新要約行為。該概念具有三個核心特征:

  1. 法律效力衍生性

    借用發價本質上屬于派生要約(derivative offer),其效力依附于原始發價(original offer)的有效性。根據《聯合國國際貨物銷售合同公約》第14條規定,有效發價需包含明确标的物、數量及價格三要素。

  2. 代理關系特殊性

    常見于國際貿易代理場景,中間商在未獲得貨權的情況下,直接采用生産商的報價條款向買方發出要約。這種模式受《國際商事合同通則》第2.2.3條關于"第三方提出要約"的規範約束。

  3. 責任雙重性

    美國《統一商法典》第2-205條特别指出,借用發價方需同時承擔要約真實性擔保責任與合同履行能力保證責任,形成區别于普通要約的雙重義務結構。

該術語在跨境電子商務、大宗商品貿易及工程項目招标領域具有特殊應用價值,其法律風險主要源于原始發價條款的時效性驗證與代理權限的合規審查。

網絡擴展解釋

關于“借用發價”這一表述,現有的搜索結果中并未發現直接對應的術語。但結合詞義拆分和行業背景,可嘗試從以下兩個角度進行解釋:

  1. 單獨理解“發價”
    根據,發價(Offer)是國際貿易中的法律術語,指一方當事人以訂立貨物買賣合同為目的,向另一方發出的明确交易條件(如價格、數量、交付方式等)的意思表示,相當于合同法中的“要約”。例如出口商向進口商提交報價單的行為即構成發價。

  2. “借用”在貿易中的可能關聯
    若将“借用”理解為合作策略(如提到的聯盟、技術共享),則“借用發價”可能指企業通過合作夥伴關系,利用對方的報價條件或渠道進行聯合發價。但需注意:這一組合并非标準術語,實際應用中需結合具體合同條款或行業慣例确認。

建議:若涉及具體業務場景,請提供更多背景信息以便精準解讀;若為學術概念,建議核對原始文獻确認術語準确性。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】