
【機】 burnt-on sand
congeal; form; knot; settle; vinculum; weave
【醫】 knob; knot; node; nodule; noduli; nodulus; nodus; noeud
【機】 sand
"結砂"是漢語中一個具有多領域應用的專業術語,其核心含義指物質在特定條件下形成顆粒狀或塊狀聚集體的現象。根據《現代漢英綜合大詞典》和《牛津漢英大詞典》的釋義,該詞在不同語境下呈現以下專業解釋:
一、工業鑄造領域 指鑄造過程中型砂因高溫或化學反應産生的結塊現象,對應英文術語為"sand sintering"。此現象會直接影響鑄件表面質量,《機械工程術語國家标準》特别強調其形成機制與砂型含水量、粘結劑配比密切相關。
二、醫學病理學範疇 在《漢英醫學大詞典》中,該詞被解釋為泌尿系統結石的早期形成階段,對應英文表述"calculi formation"。特指礦物質在人體器官内逐漸沉積成砂粒狀物質的過程,常見于腎結石臨床診斷報告。
三、地質學術應用 《地質學名詞審定版》記載其作為沉積學術語時,指岩石碎屑經水力分選形成的砂質膠結體,英語對譯詞為"sand concretion"。該現象常見于河床沉積層和砂岩構造分析報告。
四、翻譯注意事項 權威詞典均強調語境辨識的重要性,建議在漢英轉換時結合專業領域選擇對應術語。例如在鑄造工藝文件中避免使用醫學領域的"calculi"表述,防止産生歧義。
根據現有資料,“結砂”并非标準詞彙,但結合“砂”的基本含義和常見用法,可做如下推測性解釋:
字面含義
“結”指凝結、聚集,“砂”指細碎的石粒。因此“結砂”字面可理解為砂粒聚集凝結成塊的過程或現象。
可能應用領域
使用建議
該詞可能為特定行業術語或口語表達,建議補充具體語境(如行業背景、句子上下文),以便提供更精準的解釋。
(注:因現有搜索結果有限,以上分析基于“砂”的基礎含義延伸推導,建議通過專業文獻或行業資料進一步核實。)
【别人正在浏覽】