月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

揭發的英文解釋翻譯、揭發的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 disclosed

相關詞條:

1.revealable  

例句:

  1. 揭露,洩露;公開揭露或揭發的行為或過程
    The act or process of revealing or uncovering.

分詞翻譯:

揭發的英語翻譯:

expose; exposure; find out; lay bare; report; showup; unmask
【經】 exposure

專業解析

"揭發"在漢英詞典中的核心釋義為揭露、暴露隱蔽的事實(尤指負面行為),其英文對應詞包括expose、reveal、disclose。以下是基于權威來源的詳細解析:


一、核心語義解析

  1. 揭露不法行為

    指向公衆或權威機構公開他人隱藏的罪行或錯誤,強調主動性和正義性。

    例:揭發貪污腐敗(expose corruption)

    來源:《現代漢語詞典》(第7版)商務印書館,2016年

    鍊接:商務印書館官網

  2. 揭示隱蔽真相

    側重揭露被掩蓋的事實,不限于違法行為,但多含負面色彩。

    例:揭發陰謀(reveal a plot)

    來源:《牛津英漢漢英詞典》牛津大學出版社,2020年修訂版

    鍊接:牛津詞典官網


二、語義特征與用法


三、與近義詞的權威辨析

詞語 差異點 英文對應
揭發 強調公開隱蔽的過錯 expose/disclose
揭露 中性詞,對象可為真相或問題 uncover/reveal
揭穿 側重戳破謊言或僞裝 debunk/unmask

來源:《漢英大詞典》上海譯文出版社,2010年第3版

鍊接:上海譯文出版社官網


四、法律語境中的權威定義

在司法領域,"揭發"指向司法機關提供犯罪線索,可能構成立功情節。

《中華人民共和國刑事訴訟法》第110條:任何單位和個人有權向司法機關揭發犯罪事實。

來源:全國人民代表大會官網

鍊接:中國人大網-刑事訴訟法全文


五、經典用例參考

魯迅《且介亭雜文》:

"敢于揭發社會黑暗者,方為真勇士。"

英譯:"Only the brave dare expose societal darkness."

來源:《魯迅全集》人民文學出版社,2005年修訂版

鍊接:人民文學出版社魯迅作品頁

網絡擴展解釋

“揭發”是一個漢語詞彙,詳細解釋如下:

一、基本含義

指通過公開或透露的方式,将隱藏的事實、錯誤或罪行揭露出來,強調打破謊言、維護公正。例如:


二、使用場景

  1. 社會問題與違法行為:常用于曝光欺騙、貪污、渎職等行為,如“檢察機關鼓勵民衆揭發違法行為”。
  2. 自我批評與改善:魯迅曾用“揭發自己的缺點”表達自我反思(《書信集·緻尤炳圻》),體現揭露問題以促進進步的意圖。
  3. 曆史與文學作品:如魏巍在《東方》中描述“發動群衆揭發”,展現集體監督的作用。

三、與其他詞彙的對比


四、詞源與演變

源自《管子》中的寓言故事,原指揭示真相。現代用法擴展至法律、道德層面,如達爾文“揭發進化論”被魯迅引用(《南腔北調集》)。


如需更多例句或曆史典故,可參考查字典(-3)或漢典等來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】