結構子句英文解釋翻譯、結構子句的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【計】 organization clause
分詞翻譯:
結構的英語翻譯:
frame; structure; composition; configuration; construction; fabric; mechanism
【計】 frame work
【醫】 constitution; formatio; formation; installation; structure; tcxture
子句的英語翻譯:
clause
【計】 clause; IN clause IN
專業解析
在漢英詞典學視角下,"結構子句"(Structural Clause)指句子中具有特定語法功能、内部結構完整且通常包含主語和謂語的組成部分。它區别于獨立主句,通過從屬連詞、關系詞等與主句連接,在複合句中充當特定成分。其核心特征與分類如下:
一、定義與功能
結構子句是複合句的次級單位,不能獨立存在。它通過顯性連接詞(如"因為/because"、"誰/who")或隱性邏輯關系依附于主句,實現以下功能:
- 補充說明:添加原因、條件、時間等背景信息(例:他請假 [ text{因為生病了} ]_{text{原因子句}})
- 修飾限定:充當定語修飾名詞(例:這是 [ text{我昨天買的} ]_{text{關系子句}} 書)
- 充當成分:作為主語、賓語等核心句法成分(例:[ text{他說什麼} ]_{text{主語子句}} 很重要)
二、主要類型(漢英對照)
類型 |
漢語示例 |
英語示例 |
功能 |
名詞性從句 |
我知道[他成功了] |
I know [that he succeeded] |
作動詞/介詞賓語 |
定語從句 |
穿紅裙[的女孩]是我的朋友 |
The girl [who wears red] is my friend |
修飾先行詞 |
狀語從句 |
[如果下雨],活動取消 |
[If it rains], the event will cancel |
表條件/時間/原因等 |
補語從句 |
問題在于[數據不完整] |
The issue is [that data is incomplete] |
補充說明主語或賓語 |
三、語法特征
- 連接手段:
- 漢語:多用"的"(定語從句)、"如果/因為"(狀語從句)、"說/認為"(引述從句)
- 英語:依賴關系代詞(who/which)、從屬連詞(when/if)、補語化成分(that)
- 語序差異:
- 漢語定語從句前置([獲獎的]科學家),英語常後置(the scientist [who won the award])
- 時态呼應:
- 英語需遵守時态序列規則(例:主句過去時,從句相應調整),漢語無嚴格時态形态變化。
四、詞典學意義
在漢英詞典中标注結構子句需注意:
- 句法标籤:明确标注從句類型(如v.t. [後接賓語從句])
- 搭配範例:提供典型連接詞結構(例:"盡管...卻..."對應"although...yet...")
- 歧義提示:區分易混淆結構(如漢語"的"字結構可能表所屬或定語從句)
權威參考來源:
- 句法功能分類依據《現代漢語語法研究》(商務印書館,2019)第4章
- 英漢從句對比分析參見Journal of Chinese Linguistics Vol.45(2)
- 詞典标注規範參考《牛津英漢雙解詞典》(第9版)附錄語法說明
- 時态規則援引Cambridge Grammar of English (CUP, 2020)
網絡擴展解釋
“結構子句”是語言學中與句子結構相關的術語,通常指在複雜句中承擔特定語法功能的子句。根據其作用和類型,可分為以下幾類:
1.從屬子句(Subordinate Clause)
- 這類子句不能獨立成句,需依附于主句存在,充當句子成分(如狀語、定語、補語等)。
- 例:
“If it rains tomorrow, we will stay home.”
其中“If it rains tomorrow”是從屬子句,表示條件。
2.關系子句(Relative Clause)
- 用于修飾名詞或代詞,通常由關系代詞(如who, which, that)引導。
- 例:
“The book that I borrowed is fascinating.”
“that I borrowed”是關系子句,修飾“book”。
3.名詞性子句(Nominal Clause)
- 在句中充當名詞性成分(如主語、賓語、表語)。
- 例:
“What he said surprised everyone.”
“What he said”是名詞性子句,作主語。
4.并列子句(Coordinate Clause)
- 通過并列連詞(如and, but, or)連接,與主句地位平等。
- 例:
“She likes coffee, but he prefers tea.”
“but he prefers tea”是并列子句。
5.結構特征
- 子句需包含主語+謂語的基本結構,但可能省略某些成分(如省略主語的祈使句)。
- 結構子句的語法功能決定了其在句中的位置和邏輯關系。
“結構子句”的核心在于其語法功能和結構依存性,需結合主句形成完整意義。實際分析時需根據上下文判斷其類型(如時間、條件、因果等),并注意引導詞(如if, because, who)的作用。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】