機動車記錄證明書英文解釋翻譯、機動車記錄證明書的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 certificate of particulars of motor vehicle
分詞翻譯:
機的英語翻譯:
chance; crucial point; engine; machine; occasion; organic; pivot; plane
flexible
【醫】 machine
動的英語翻譯:
act; move; stir; use
【醫】 kino-
車的英語翻譯:
gharry; machine; vehicle
【經】 book for; half fare
記錄的英語翻譯:
record; mark; register; account; memorize; report; take notes
【計】 design development record; posting; REC; record
【醫】 protocol; reading; register; registration
【經】 entry; keeping of record; mark; record; record keeping; records
證明書的英語翻譯:
certificate; ticket
【經】 chitty; reterence; testimonial
專業解析
機動車記錄證明書(Motor Vehicle History Certificate)是由中國公安機關交通管理部門依法出具的官方文件,用于記錄機動車的登記、變更、檢驗、事故及違法處理等核心信息。該證明書具有法律效力,是車輛交易、保險理賠、司法舉證等場景的關鍵依據。
定義與法律依據
根據《中華人民共和國道路交通安全法實施條例》(公安部令第162號),機動車記錄證明書需完整包含車輛識别代號(VIN)、發動機號、登記日期、所有權轉移記錄等内容。其法律效力源自《機動車登記規定》第49條,明确要求車輛管理部門對曆史數據真實性負責。
核心信息範圍
- 車輛登記信息:包括初次登記時間、注冊地及曆次過戶記錄,由交通運輸部全國統一數據庫同步更新。
- 安全技術檢驗記錄:涵蓋年檢結果、排放标準及整改要求,數據對接國家機動車環保網監管平台。
- 事故與違法檔案:記錄交管部門備案的交通事故責任認定、保險索賠記錄及未處理的交通違法行為。
國際标準對應
該證明書功能等效于美國CARFAX報告,但監管體系采用中國GB/T 17993-2018《二手車鑒定評估技術規範》,對事故車分級标準、核心部件檢測方法有專門定義。國際公證時需通過中國國際貿易促進委員會(CCPIT)認證。
網絡擴展解釋
由于未搜索到與“機動車記錄證明書”直接以下解釋基于通用術語和車輛管理常識:
-
基本定義
通常指由車管所或交通管理部門出具的,記錄某一機動車輛法定信息的官方文件。這類證明書可能包含車輛識别號(VIN)、所有人信息、注冊日期、年檢記錄、過戶記錄等關鍵數據。
-
常見用途
- 二手車交易時證明車輛權屬及曆史
- 處理交通事故或保險理賠
- 辦理車輛抵押、報廢等手續
- 作為司法程式中的證據文件
-
可能包含的内容
(注:不同地區可能存在差異)
- 車輛基本信息(品牌、型號、顔色等)
- 發動機號、車架號等唯一标識
- 使用性質(營運/非營運)
- 違章/事故記錄(部分地區可能單獨出具)
-
注意事項
- 需通過正規渠道(如車管所官網、交管12123 APP)申請
- 可能需要車主身份證、行駛證等材料
- 有效期通常較短(如30天)
建議:由于缺乏具體地區信息,請直接咨詢當地車輛管理所或通過官方平台(如中國大陸的12123.gov.cn)核實所需證明的具體名稱、内容和辦理流程,以獲取權威指導。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】