
在漢英詞典中,"階層"對應的核心英文譯詞為social class和stratum,二者均指向社會結構中基于經濟、職業或文化差異形成的群體劃分。以下為專業解析:
基本釋義
牛津詞典定義階層為"a division of a society based on social and economic status"(基于社會經濟地位的社會劃分),強調收入、職業和教育水平的關聯性。例如:"The middle class is a significant social stratum in modern cities"(中産階層是現代城市的重要社會層級)。
學術術語差異
"Social class"更側重動态社會關系,如馬克思理論中的階級矛盾;"stratum"則常用于靜态分層分析,如韋伯提出的財富、權力、聲望三維度模型。
曆史語義演變
該詞在20世紀漢語中吸收日語譯詞"階層"(かいそう),後經《大英百科全書》中文版推廣,成為社會學标準術語。
當代應用範疇
中國政府工作報告使用"收入階層"(income strata)描述居民消費能力差異,世界銀行則通過"社會經濟階層指數"(SECI)量化評估發展水平。
階層的詳細解釋如下:
階層是指社會中根據經濟地位、職業屬性、權力資源等差異形成的分層結構。它既包含同一階級内部的細分(如農民階級中的貧農、中農),也涵蓋跨階級形成的特殊社會集團(如知識分子群體)。
階級内部分層
同一階級因經濟地位或謀生方式差異形成不同層級。例如地主階級可分為大、中、小地主,農民階級可細分為貧農、中農、雇農等。
跨階級群體
由不同階級出身但具有共同特征的人組成,如腦力勞動者構成的知識分子階層。
階級是經濟地位對立的集團(如資産階級與無産階級),而階層更側重同一階級内的層級細分或跨階級的共性群體。例如“中産階層”可能包含不同階級中經濟水平相近的成員。
階層分析有助于理解社會不平等現象,例如上層階層往往擁有更多發展機會,底層階層可能面臨資源限制。社會流動(如教育提升或職業晉升)可能改變階層歸屬。
【别人正在浏覽】