
"加重的"在漢英詞典中的核心釋義為表示程度、分量或嚴重性增加,通常翻譯為aggravated,aggravating,increased,heavier 或enhanced。具體含義需結合語境,主要包含以下層面:
表示程度加深或惡化:指原有狀态變得更嚴重、更劇烈或更不利。
例:加重的損害 → aggravated damages(法律術語,指因侵權行為性質惡劣導緻的額外賠償)
來源:《元照英美法詞典》https://www.lawinfochina.com
表示數量或強度增加:指物理重量、負擔或壓力增大。
例:加重的背包 → heavier backpack
來源:《牛津高階英漢雙解詞典》https://www.oxfordlearnersdictionaries.com
法律領域:指因特定情節導緻刑罰或責任加重。
例:加重的謀殺罪 → aggravated murder(如預謀殺人)
來源:美國法律信息研究所https://www.law.cornell.edu
醫學領域:描述症狀或病情惡化。
例:加重的呼吸困難 → aggravated dyspnea
來源:《道蘭醫學詞典》https://www.dorlandsonline.com
中文詞 | 英文對應 | 差異點 |
---|---|---|
加重的 | aggravated | 強調外部因素導緻惡化(如故意行為) |
嚴重的 | severe/serious | 僅描述程度高,不強調變化過程 |
增加的 | increased | 中性詞,僅指數量/規模上升 |
注:以上鍊接為相關領域權威數據庫,可直接訪問驗證術語定義及用法。
“加重”是一個漢語動詞,其核心含義可從以下方面綜合解釋:
增加重量或程度:指通過外部幹預使物體本身的重量增加,或使某種狀态、問題的嚴重性提升。例如,“用鉛塊加重球棒頭部”屬于物理重量增加,而“病情加重”則強調程度的深化。
引申為加劇問題:常用于抽象語境,如社會矛盾、負擔、責任等,表示使原本存在的情況更為嚴峻。例如:“農業投資比例需加重”(毛澤東《論十大關系》)。
如需更多例句或延伸用法,可參考中的實際語境。
【别人正在浏覽】