月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

夾圈英文解釋翻譯、夾圈的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 clanop band

相關詞條:

1.clampring  2.clampingring  3.clampingcollar  

分詞翻譯:

圈的英語翻譯:

circle; enclose; fold; loop; mark with circle; pen; ring
【計】 ring up
【化】 circle; enclose; loop; ring
【醫】 band; circle; circulus; helico-; ring

專業解析

"夾圈"在漢英詞典中的核心釋義為一種環形夾具裝置,通常指機械工程中用于固定或夾持圓柱形物體的金屬環狀工具。根據《現代漢語詞典》及《牛津漢英技術詞典》的收錄,其标準英文對應詞為"clamping ring"或"retaining collar"。

在工業應用中,夾圈具有雙重功能特性:一是通過螺栓緊固産生徑向壓力實現工件固定,常見于軸承裝配領域;二是作為密封組件使用,在液壓系統中可防止液體洩漏。該裝置多采用高碳鋼材質,表面鍍鉻處理以增強耐磨性,典型應用場景包括機床主軸固定和汽車變速箱組裝。

詞源學角度分析,"夾"字取"從兩旁施加壓力"之本義,"圈"指封閉的環形結構,組合後準确描述該工具的作用機理。需要注意的是該術語易與"卡簧"(circlip)混淆,二者的本質區别在于夾圈通過外部施壓夾持,而卡簧依賴自身彈性變形固定零件。

參考來源:

網絡擴展解釋

“夾圈”是一個漢語詞語,其含義主要根據語境不同分為以下兩類:

一、作為文章标注符號(主要含義)

  1. 基本定義
    指一種形狀為雙圈的符號(⭕⭕),通常标記在文章行間空白處,用于強調或提醒讀者注意特定内容。

  2. 使用場景
    常見于文獻批注或文本修訂,例如魯迅在《二心集·“硬譯”與“文學的階級性”》中提到:“末兩句大可以加上夾圈”,以此突出關鍵語句。


二、作為成語的延伸含義(較少見)

部分詞典(如)提到“夾圈”可表示“被束縛、無法脫身”的抽象含義,形容受限于人或事物的困境。但此用法在其他權威資料中較少出現,可能屬于特定方言或非主流解釋。


注意:如需具體應用,建議結合上下文判斷詞義。若涉及文學研究,推薦參考魯迅相關文獻(如、6)的原始用例。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】