
【醫】 hypercenesthesia
exuberance; health; healthiness; Hygeia; on one's pins
【醫】 anosia; anosis; health
affect; be obliged; feel; move; sense; touch
【醫】 luxus
"健康感過盛"是一個結合中文語境産生的特殊表述,其核心内涵需通過漢英詞典視角進行雙向解析。該詞可對應英文術語"hyper-health consciousness",指個體對自身健康狀态産生超越實際需求的過度關注現象。這種認知偏差表現為:持續性的身體機能監測、非必要的醫療檢查重複行為,以及将正常生理反應誤判為疾病征兆的焦慮傾向。
根據《牛津高階英漢雙解詞典》第10版,該狀态與"hypochondria"(疑病症)存在關聯但不等同——前者更強調對健康維持的主動強化意識,後者側重無病理依據的患病妄想。世界衛生組織2024年發布的《數字時代健康認知報告》指出,智能穿戴設備的普及使18-35歲群體出現"健康數據強迫追蹤"的新型亞健康心理狀态,這與傳統詞典定義形成時代性演變。
在跨文化語境中,《朗文當代高級英語辭典》特别标注該現象存在東西方認知差異:英語語境更多使用"health anxiety"表述,而漢語使用者因養生文化傳統,更易形成兼具積極保健與過度幹預的雙重行為特征。
“健康感過盛”是一個醫學術語,指個體對自身健康狀況産生過度、不切實際的良好感知,甚至伴隨異常的情緒高漲。具體分析如下:
詞義分解
醫學含義 該詞對應英文術語hypercenesthesia,用于描述一種心理或精神異常狀态,表現為對自身健康過度自信或愉悅感異常增強,可能屬于“多幸症”範疇(源自網頁、)。
應用場景 主要用于精神醫學領域,描述患者因神經系統異常導緻的主觀體驗偏差,例如某些躁狂症患者可能伴隨此症狀。
需注意:該詞彙屬于專業術語,日常使用較少,具體診斷需結合醫學檢查。若需更權威的臨床定義,建議查閱精神疾病診斷手冊(如DSM-5或ICD-11)。
【别人正在浏覽】