月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

監護人的保證書英文解釋翻譯、監護人的保證書的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 guardian's bonds

分詞翻譯:

監護人的英語翻譯:

guardian; keeper; tutor
【經】 guardain

保證書的英語翻譯:

guarantee; recognizance
【經】 chit; guarantee; guaranty; letter of assurance; letter of guarantee
warranty

專業解析

在法律語境中,"監護人保證書"(Guardian's Affidavit)指經公證的法定文書,用以确認監護人對被監護人(通常為未成年人或無民事行為能力人)的法定責任承諾。根據《中華人民共和國民法典》第三十四條,該文件需包含以下核心要素:

  1. 法定職責确認

    明确監護人依據《民法典》第二十七條行使監護權,涵蓋生活照料、醫療救治、教育管理等義務。美國兒童局(Children's Bureau)指南指出,此類文件需載明監護人代替被監護人行使民事法律行為的具體權限。

  2. 財産管理規範

    中國司法部文件要求列明監護人管理被監護人財産的年度報告制度,禁止非必要財産處分。聯合國《兒童權利公約》第三條強調監護人須以兒童最大利益為財産管理原則。

  3. 法律效力要件

    經公證的保證書在中國大陸具有強制執行力,依據《公證法》第三十六條可作為法院執行依據。國際收養案件中,海牙公約締約國要求該文件須經雙認證程式。

該文書常見于涉外留學監護(教育部《中小學生出國研學指南》)、跨境醫療授權(國家衛健委《醫療知情同意規範》)等場景。中國民政部提醒監護人需每年向居民委員會提交監護情況報告,确保義務履行合規。

網絡擴展解釋

監護人保證書是監護人為履行法定監護職責而籤署的書面承諾文件,明确其對被監護人在特定場景中行為、安全、費用等承擔責任的義務。以下為詳細解析:

一、核心内容

監護人保證書通常包含以下要素:

  1. 基本信息
    • 監護人國籍、姓名、聯繫方式、住址及與被監護人關系(如父母、委托代理人等)。
  2. 責任條款
    • 法律遵守:監督被監護人遵守所在地法律法規(如留學生不從事與學習無關的活動)。
    • 費用承擔:确保支付學費、醫療費等,若被監護人無力支付則由監護人負責。
    • 安全管理:保障被監護人在校内外的人身安全,處理突發事故(如疾病、意外傷害)。
    • 行為約束:禁止被監護人參與賭博、吸毒、鬥毆等違法行為,并承擔相應民事賠償。
  3. 程式要求
    • 部分場景需公證(如留學生監護),或定期與學校/機構溝通學生情況。

二、適用場景

  1. 國際學生監護
    例如留學生需監護人保證其遵守中國法律、按時繳費,并處理在華期間突發事務。
  2. 未成年人安全
    如承諾保障兒童交通、遊泳、用電安全,防範校園霸淩。
  3. 財産管理
    涉及未成年人房産過戶時,監護人需書面保證不擅自處置被監護人財産。
  4. 司法程式
    取保候審等場景中,監護人需确保被監護人配合司法機關調查。

三、法律效力

四、注意事項

示例模闆參考:
監護人情況:中國籍,張三,聯繫方式XXX,單位XX公司,與被監護人(李四)為父子關系。
保證事項:監督李四在XX學校就讀期間遵守校規,支付相關費用,并負責其校外安全及突發情況處理。
籤字/日期:張三(簽名),2025年4月5日。

通過保證書,監護人需以書面形式确認其職責,既是對被監護人的保護,也是對社會責任的明确承擔。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】