
【計】 lunch-counter problem
luncheonette; refection
broadcasting station; dais; desk; platform; stage; support; table
【醫】 table
便餐台在漢英詞典中的核心釋義為Snack Counter或Informal Dining Area,指一種用于快速、簡便用餐的功能性家具或空間,常見于家庭、辦公場所或商業環境中。以下從語言釋義、功能定位及文化背景展開分析:
字面釋義
“便”在漢語中強調便捷、非正式(convenient/casual),“餐台”即用餐台面。英文對應詞“Snack Counter”突出其輕食簡餐屬性(參考《漢英詞典》第三版,外研社)。
來源:中國社會科學院語言研究所《現代漢語詞典》(第7版)對“便”的釋義;《漢英詞典》(外研社)對“餐台”的翻譯标準。
場景化譯法
在室内設計領域,“便餐台”亦可譯為Breakfast Bar或Kitchen Island,特指與廚房相連、兼具備餐與用餐功能的島台結構(常見于開放式廚房設計)。
來源:Merriam-Webster詞典對“Breakfast Bar”的定義;《牛津英漢漢英建築與園林詞典》相關條目。
空間角色
區别于正式餐桌(Dining Table),便餐台通常具備以下特征:
來源:國際家具設計協會(IIDA)《居住空間功能劃分指南》;《住宅設計解剖書》(增田奏著)。
文化符號意義
在當代中國居住文化中,便餐台折射出兩種趨勢:
來源:《中國城市居住空間演變》(同濟大學出版社);《亞洲居住形态學》期刊研究。
規範文件定義
中國住建部《住宅設計規範》(GB50096-2011)将便餐台歸類為“輔助用餐設施”,要求其進深不小于40厘米,與烹饪區保持安全距離。
來源:中華人民共和國住房和城鄉建設部标準公告。
學術文獻應用
在酒店管理領域,便餐台(Snack Counter)被定義為有限服務酒店的核心配置,用于提供快捷早餐服務(如假日酒店Express品牌)。
來源:《酒店餐飲運營管理》(中國旅遊出版社);康奈爾大學酒店管理學院行業報告。
中文場景 | 英文表達範例 |
---|---|
開放式廚房配便餐台 | Open-plan kitchen with a breakfast bar |
辦公室茶水間設便餐台 | Snack counter in pantry area |
可移動折疊式便餐台 | Portable folding snack table |
通過以上多維度解析,“便餐台”的本質是適應現代生活方式的非正式餐飲解決方案,其漢英翻譯需結合具體場景選擇“Snack Counter”“Breakfast Bar”或“Informal Dining Spot”等表述,準确傳遞其功能與文化意涵。
“便餐台”通常指用于簡便、非正式就餐場景的台子,主要功能是擺放食物或餐具,與正式餐桌形成區分。以下是詳細解釋:
便餐台的核心用途是提供便捷的用餐支持,常見于家庭早餐、簡餐或小型聚會。它不承擔正式餐桌的“落座就餐”功能,更多用于臨時擺放菜肴、飲品或自助取餐。
如果需要更具體的款式推薦或搭配方案,可以補充說明使用場景和空間大小。
【别人正在浏覽】