簡潔英文解釋翻譯、簡潔的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
chasteness; concision; pithiness
【計】 edulcorate
相關詞條:
1.compactness 2.terseness 3.pithiness 4.succinctness 5.sententiousness 6.concision 7.conciseness 8.chasteness 9.brevity
例句:
- 格言,箴言,警句簡潔、機智、有教導性的話;警句
A terse, witty, instructive saying; a maxim.
- 她的作品以簡潔著稱。
Her work is known for pithiness of style.
- 【諺】言以簡潔為貴。
Brevity is the soul of wit.
- 他以言詞簡潔著稱。
He is famous for the brevity of his speeches.
分詞翻譯:
簡的英語翻譯:
bamboo slips for writing on; brief; letter; ******
潔的英語翻譯:
clean
專業解析
“簡潔”的漢英詞典釋義與詳解
一、核心釋義
“簡潔”指語言、文字或表達方式簡明扼要,無冗餘内容。其核心在于以最精煉的形式傳達完整信息,避免繁瑣或重複。
英文對應詞:
- Concise(精煉的)
- Succinct(簡明的)
- Terse(簡潔扼要的,可能隱含冷淡語氣)
二、權威詞典定義
- 《現代漢語詞典》(第7版):
“(說話、行文等)簡明扼要,沒有多餘的内容。”
- 《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版):
“Concise: giving only the information that is necessary and important, using few words.”(僅提供必要且重要的信息,用詞簡練。)
三、語義特征與用法
- 核心特質:
- 高效性:用最少語言承載最大信息量(例:“報告需簡潔” → “The report must be concise”)。
- 清晰度:避免歧義,直擊重點(例:“簡潔的指令” → “succinct instructions”)。
- 語境差異:
- Terse 可能隱含态度冷淡(例:“他給出了簡潔的回答” → “He gave a terse reply”)。
四、經典用例參考
五、權威來源
- 中國社會科學院語言研究所. 《現代漢語詞典》. 商務印書館.
- Hornby, A. S. 《牛津高階英漢雙解詞典》. 牛津大學出版社.
- 國際标準化組織(ISO)關于技術文檔編寫中“簡潔性”的指導原則(ISO 704:2009)
結語
“簡潔”的本質是語言效率與表達精準的統一,中英文均強調去冗存真,是學術、商務及日常溝通的核心準則。
網絡擴展解釋
“簡潔”是一個形容詞,指語言、表達或形式簡明扼要,沒有冗餘内容。其核心在于用最精煉的方式傳遞完整信息,強調“少而精”的特質。
具體解析:
-
語言表達
在寫作或口語中,簡潔意味着避免重複、贅述,例如:“他迅速解決了問題”比“他非常快速且高效地解決了這個複雜的問題”更簡潔有力。
-
設計領域
簡潔的設計追求功能性優先,如北歐風格家具通過流暢線條和單一色調實現視覺清爽,符合“少即是多”的理念。
-
行為準則
指行事幹練高效,例如會議中直奔主題、省略無關流程,可稱為“簡潔的會議風格”。
相關概念
- 近義詞:簡練、精煉、扼要
- 反義詞:冗長、啰嗦、繁複
重要性
簡潔能提升信息傳遞效率,減少誤解。研究表明,現代人注意力持續時間較短,簡潔内容更易被接受。在快節奏社會中,這項能力已成為核心競争力之一。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】