
tuitional
instruct; lecture; profess; teach; tuition
"講授"作為漢語常用教學術語,其核心含義指通過系統性講解傳遞知識體系的行為過程。根據《現代漢語規範詞典》釋義,該詞包含三個層次:
在漢英轉換層面,該詞對應"deliver lectures"的精準翻譯強調學術性輸出,與"teach"的通用性形成語義區分。美國現代語言協會(MLA)建議在學術翻譯中采用"pedagogical exposition"作為專業對應詞,以突顯其方法論内涵。
“講授”是一個動詞,指通過口頭講解、系統闡述的方式傳授知識或技能,通常用于教育或學術場景。其核心含義包含兩個層面:
知識傳遞
強調将抽象的理論、概念或方法以邏輯化的語言表達出來,例如“講授數學公式”“講授文學史”。這種方式注重内容的系統性和條理性,常見于課堂教學、學術講座等正式場合。
互動引導
雖然以講解為主,但也可包含提問、示範等輔助手段,例如“邊講授邊闆書”“通過案例講授法律條文”。與單向灌輸不同,它隱含引導聽衆理解的過程。
詞源與結構
“講”指解說、陳述,“授”指傳遞、給予,二字組合凸顯“通過語言表達實現知識傳遞”的動作。該詞在古籍中已有使用,如《後漢書》中“講授經書”,現代用法延續了這一核心意義。
相關辨析
例如:“教授在實驗室講授實驗操作規範後,學生們開始分組練習。” 這裡“講授”特指對操作方法的系統性說明。
【别人正在浏覽】