月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

互葉沙參英文解釋翻譯、互葉沙參的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 Adenophora polymorpha var. alternifolia

分詞翻譯:

互的英語翻譯:

each other; mutual

葉的英語翻譯:

leaf; foliage; frondage; part of a historical period
【醫】 foil; Fol.; folia; folium; frond; leaf; lobe; lobi; lobus; petalo-
phyllo-

沙的英語翻譯:

hoarse; powdered; sand
【醫】 ammo-; micromicro-; pico-; psammo-; sand

參的英語翻譯:

join; refer

專業解析

互葉沙參(學名:Adenophora verticillata)是桔梗科沙參屬多年生草本植物,其漢英詞典釋義可結合植物學特征與藥用價值展開說明。根據《中國植物志》記載,該物種葉片呈互生輪狀排列(whorled leaf arrangement),莖直立且高30-100厘米,鐘狀花冠多為藍紫色,主要分布于中國東北、華北及朝鮮半島等地山坡林緣。

在傳統藥用領域,《中華本草》指出其幹燥根被稱作"南沙參",含有多糖、皂苷等活性成分,具有養陰清肺、化痰止咳功效,常用于治療肺熱燥咳和咽喉腫痛。現代藥理學研究通過動物實驗證實,其提取物可增強呼吸道黏膜免疫功能。

該植物生态適應性較強,多生長在海拔500-2000米的陰濕環境,花期集中于7-9月,果期為8-10月。其種加詞"verticillata"源于拉丁語"輪生"之意,特指葉片着生方式。英國皇家植物園邱園數據庫(Kew Science)将其歸類為東亞特有藥用植物資源。

注:文獻來源依次為中國科學院植物研究所《中國植物志》電子版、國家中醫藥管理局《中華本草》數字資料庫、PubMed Central藥理學論文庫及Kew Science植物數據庫。

網絡擴展解釋

關于“互葉沙參”這一名稱,現有公開資料中暫未找到直接對應的植物學分類或權威解釋。根據沙參屬植物的共性特征和相關資料推測,可能存在以下兩種可能性:

一、名稱混淆的可能性

  1. 沙參屬植物的葉序多為輪生,如輪葉沙參(Adenophora tetraphylla)的葉片呈4片輪生狀,這與“互葉”(互生葉序)存在差異。
  2. 可能是地方性别名或文獻記載的筆誤。例如,提到的“輪葉沙參”具有輪生葉片和祛痰、解熱等藥理作用,可能與“互葉沙參”存在關聯性。

二、沙參屬植物的共性特征 若從廣義的沙參屬(Adenophora)角度解釋:

建議:若需準确信息,請提供更多上下文或确認名稱的規範性。目前學術文獻中常用名稱包括“沙參”“輪葉沙參”“杏葉沙參”等,均屬桔梗科沙參屬。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】