月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

獲準上岸的海員英文解釋翻譯、獲準上岸的海員的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 liberty man

分詞翻譯:

獲的英語翻譯:

capture; catch; obtain; win

準的英語翻譯:

allow; follow; grant; permit; standard; norm
【醫】 eka-
【經】 preparation; quasi

上岸的英語翻譯:

【經】 landing

海員的英語翻譯:

mariner; sailor; seaman
【法】 sailor; sea farer; seafarer; seafaring man; seaman

專業解析

"獲準上岸的海員"是航海術語中具有法定效力的專業表述,其核心含義包含三個層級:

  1. 法定主體界定 "海員"特指持有《海員證》且依據《中華人民共和國海員條例》完成注冊的專業航海從業人員。根據國際海事組織《海事勞工公約》(MLC 2006)第2.1條款,其身份認定需同時滿足船舶登記國法律和船旗國法律雙重認證體系[國際海事組織公約庫]。

  2. 行政許可要件 "獲準"指經過港口國主管機關依據《國際船舶和港口設施保安規則》(ISPS Code)第三章核準的臨時性登陸許可。該程式涉及船舶代理申報、邊檢機關核驗、海關檢疫聯審等法定流程,時效通常不超過72小時[中國海事局港口管理條例]。

  3. 行為空間限定 "上岸"行為受《國際海上人命安全公約》(SOLAS)第XI-2章約束,限定在港口當局劃定的口岸限定區域(Port Facility Security Area)内活動,不得擅自進入非開放區域。疫情期間還需遵循《國際衛生條例》第28條的特别防疫規定[世界衛生組織海事防疫指南]。

該術語的英譯對應"Shore Leave Crew Members",在國際海事判例中具有特定法律内涵。根據勞氏海商法數據庫記載,2019年鹿特丹地區法院判決案例(Case No. C/13/673621)明确界定了船員獲準上岸期間雇主責任與個人行為的法律邊界[勞氏法律報告庫]。

網絡擴展解釋

“獲準上岸的海員”指在特定條件下被允許離開船舶、合法登陸的海員。這一表述通常涉及國際航行或靠港時的管理規定,需結合以下要點理解:

一、海員的定義與分類

海員指在海洋船舶上從事駕駛、管理或航行相關工作的人員,需持有海事部門頒發的證書(如海員證、適任證書等)。根據職責分為:

  1. 高級船員:包括船長、輪機長、大副等,需通過專業院校培訓及考試。
  2. 普通船員:如水手、機工等,通過短期培訓考取資質(、)。

二、“獲準上岸”的具體含義

  1. 靠港期間的臨時許可:船舶停靠港口時,海員需完成入境手續(如健康檢查、簽證等)方可登陸,尤其是外貿航線船員需持有《預防接種證書》。
  2. 休假或合同期滿:海員通常按合同周期(如6-10個月)工作,期滿後可合法離船休假(、)。

三、上岸的必備條件

海員需滿足以下要求:

四、特殊限制與例外

總結來看,“獲準上岸”強調合法性和程式性,涉及證件、健康及航行任務狀态。如需進一步了解證書考取流程,可參考的詳細說明。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】