月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

糊塗蟲英文解釋翻譯、糊塗蟲的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

addlehead; slob

相關詞條:

1.slob  2.turnip  3.a******soul  4.addlehead  5.nepit  6.bosthoon  7.addlepate  8.oldbloke  

分詞翻譯:

糊塗的英語翻譯:

mix; silliness

蟲的英語翻譯:

bug; insect; worm
【醫】 bug; vermi-; vermin; worm

專業解析

"糊塗蟲"是漢語中常見的俚語表達,其核心含義指代思維混亂、缺乏判斷力或常犯低級錯誤的人。從漢英詞典角度分析,該詞在《現代漢語詞典》(漢英雙語版)中被譯為"muddle-headed person",強調認知層面的混沌狀态。牛津語言學研究團隊指出,該詞彙屬于具象化隱喻,通過"蟲"的生物意象強化對行為主體能力薄弱的貶義評價。

詞源考證顯示,該說法最早見于清代白話小說,《漢語俗語詞典》記載其演變過程:原指因寄生蟲導緻宿主昏聩,後引申為責備他人不明事理的口語化表達。現代語用學中,《新漢英大辭典》列舉典型用法如:"别再當糊塗蟲了,仔細核對數據再提交",體現對工作态度不嚴謹的批評。

在跨文化交際層面,北京大學漢英對比研究中心指出,該詞與英語習語"scatterbrain"存在語義對應,但中文表達更強調持續性特征而非偶然失誤。語言學權威期刊《漢語研究》建議翻譯時需結合語境,在正式場合可采用"person lacking discernment",非正式對話則適用"airhead"等俚語對譯。

網絡擴展解釋

“糊塗蟲”是一個漢語詞彙,通常作為貶義詞使用,以下是其詳細解釋:

基本釋義

詞源與用法

  1. 文學出處:該詞最早見于清代吳趼人《二十年目睹之怪現狀》,原文提到“他當人家一輩子都是糊塗蟲”,用于批評他人是非不分。
  2. 結構解析:由形容詞“糊塗”(形容思維混亂)和名詞“蟲”(比喻人)組成,整體帶有戲谑或責罵的意味。

應用場景

補充說明

在方言中(如河南平輿),“糊塗蟲”與“糊塗蛋”存在細微差異:前者可能指偶爾犯糊塗的人,後者則多形容“完全不通情理”者。

如需更完整的釋義或例句,可參考漢典、搜狗百科等來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】