月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

活胎産英文解釋翻譯、活胎産的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 live birth

分詞翻譯:

活的英語翻譯:

alive; exactly; live; product; vivid; work
【醫】 vivi-

胎的英語翻譯:

embryo; fetus; padding; tyre
【醫】 fetus; foetus

産的英語翻譯:

give birth to; lay; produce
【醫】 toco-; toko-

專業解析

活胎産(huó tāi chǎn)在漢英詞典中的核心對應翻譯為live birth,指胎兒在分娩時或分娩後展現出明确生命體征的生産過程。該術語強調胎兒在脫離母體時或脫離後短時間内具有存活的生命特征,是婦産科和人口統計學中的關鍵概念。

詳細定義與醫學标準

  1. 生命體征确認

    活胎産的核心判定依據是胎兒娩出後存在以下任一生命迹象:自主呼吸、心跳、臍帶搏動或明确的隨意肌收縮(如肢體活動)。若胎兒娩出時無生命體征,則定義為死産(stillbirth)。世界衛生組織(WHO)明确将"活産"定義為胎兒完全脫離母體後,無論孕周長短,隻要表現出上述生命迹象即成立 。

  2. 漢英術語對照

    • 活胎産 →Live birth
    • 活産嬰兒 →Live-born infant
    • 活産率 →Live birth rate(每千名活産嬰兒對應的統計比率)

      該術語體系在《英漢醫學詞典》(人民衛生出版社)及《Dorland's Illustrated Medical Dictionary》等權威工具書中均有統一收錄 。

  3. 臨床與法律意義

    活胎産的判定直接影響出生登記、法律身份認定及醫療統計。例如,中國《出生醫學證明管理辦法》規定,活産嬰兒必須籤發出生證明,而死胎則需出具死亡證明 。國際疾病分類(ICD-11)亦将活胎産編碼為"KA00.0",作為人口健康數據的基礎單元 。

權威參考來源

  1. 世界衛生組織(WHO):定義活産标準及國際統計規範

    https://www.who.int/standards/classifications/classification-of-diseases

  2. 人民衛生出版社《英漢醫學詞典》:醫學術語漢英對照
  3. 中國國家衛生健康委員會《出生醫學證明管理辦法》:活産嬰兒的法定登記依據

注:因部分專業文獻需訂閱訪問,未提供直接鍊接的條目已标注來源名稱。建議通過學術數據庫(如PubMed、CNKI)檢索原始文獻獲取完整定義。

網絡擴展解釋

關于“活胎産”這一表述,目前醫學領域并無此标準術語,推測可能是對“活胎”與“分娩”概念的組合表述。根據現有資料,可作以下分點解釋:

  1. 活胎的定義
    活胎指妊娠期間通過B超等檢查确認胎兒有心跳、呼吸等生命活動,且發育正常的狀态。這是正常妊娠的重要标志,通常需通過超聲檢查(如胎心監測)确認。

  2. “産”的可能關聯場景
    若涉及分娩階段,“活胎産”可能指胎兒在分娩時為存活狀态。這與“死胎”相對,但醫學上更常用“活産”或“活胎分娩”等表述。例如:當孕婦進入産程後,通過胎心監護确認胎兒存活,繼而完成分娩。

  3. 臨床注意事項

    • 孕期需定期産檢,通過B超、胎心監測等手段評估胎兒狀态;
    • 若出現陰道出血、腹痛等異常症狀,可能提示先兆流産等風險,需及時就醫幹預。

提示:若您具體想了解分娩過程中如何确保胎兒存活或相關醫學措施,建議提供更詳細背景,以便進一步解答。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】