
"昏暗"在漢英詞典中的核心含義指光線不足,不明亮,常引申為模糊不清或缺乏希望的狀态。以下是其詳細解釋及權威詞典釋義:
光線微弱,不明亮(Dim/Dark)
指物理環境中光線不足,視線模糊的狀态。
權威釋義:
《牛津漢英詞典》定義為:"光線弱;不明亮"(dim; dusky),如"昏暗的燈光"(dim light)。
《現代漢語詞典(第7版)》釋為:"光線不足;暗"(商務印書館,2016年)。
模糊不清,難以辨識(Obscure/Blurred)
引申為事物輪廓、細節或記憶因光線或條件限制而模糊。
權威釋義:
《新世紀漢英大詞典》标注:"(光線)暗淡;(景象)模糊",例:"昏暗的遠處景象"(gloomy distant view)。
《朗文當代高級英語辭典(漢英雙解)》對應詞條"dim"含"昏暗的,看不清的"釋義(外語教學與研究出版社,2014年)。
隱喻:壓抑或缺乏希望(Gloomy/Dismal)
用于形容情緒、氛圍或前景的陰郁低沉。
權威釋義:
《柯林斯英漢雙解大詞典》将"gloomy"譯為"昏暗的",并注明可描述"令人沮喪的環境或情緒"(depressing atmosphere)。
《中華漢英大詞典》收錄例句:"前途昏暗"(a gloomy future),強調消極前景(複旦大學出版社,2015年)。
綜合來源:
“昏暗”是一個形容詞,表示光線不足或環境陰暗的狀态。其含義可以從以下角度詳細解析:
字面結構
基本解釋 指因光源不足導緻視野模糊的環境狀态,常見于:
引申含義
語境對比
文學表現 常見于營造氛圍的描寫,如:
值得注意的是,該詞在口語中常與具體事物搭配使用(如燈光、房間),而在文學語境中則承載更多象征意義。使用時需注意語境的情感色彩,避免與“灰暗”(多指色彩)等近義詞混淆。
【别人正在浏覽】