昏沉的英文解釋翻譯、昏沉的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
befuddled; dazed; murky
分詞翻譯:
昏的英語翻譯:
confuse; dark; dim; dusk; faint; muddled
沉的英語翻譯:
deep; heavy; sink
【醫】 sink
專業解析
“昏沉的”在漢英詞典中主要指因困倦、疲勞或環境昏暗導緻的精神或生理狀态。作為形容詞,它對應英文翻譯包括:
- drowsy(困倦的):描述因睡眠不足或藥物作用産生的昏沉感,例如“服藥後他感到昏沉欲睡”。
- groggy(眩暈的):多用于形容剛睡醒或生病時的迷糊狀态,如“流感讓他整天頭腦昏沉”。
- dim/dusky(昏暗的):指光線不足造成的視覺模糊感,常見于文學描寫,例如“黃昏時分,整個房間顯得格外昏沉”。
該詞在醫學語境中可關聯低血壓、貧血等引發的眩暈症狀,心理學領域則與認知功能暫時性下降有關。搭配動詞時多使用“感到/覺得昏沉”,作定語時常見“昏沉的頭腦/眼神/天色”等用法。
網絡擴展解釋
“昏沉”是一個多義詞,其含義根據語境不同有所差異,主要可從以下方面理解:
一、基本釋義
- 形容光線或環境暗淡
指天色、場景等昏暗不明。例如:“暮色昏沉”“在昏沉的夜”(魯迅《野草·好的故事》)。
- 形容頭腦迷糊或神志不清
多用于生理或精神狀态,如醉酒、生病時的感受。例如:“喝醉了酒,頭腦昏沉”();“我這會昏沉上來,扶着我者”(元·宮天挺《範張雞黍》)。
二、引申與文學用法
- 比喻社會或世道的黑暗
如元代貢師泰詩句“忍看民生堕昏沉”(),将“昏沉”用于批判社會現實。
- 少數語境中表示“沉迷”
如《太平廣記》描述“昏沉於酒”(),但此用法較為罕見。
三、反義詞與例句
- 反義詞:清醒、明亮()。
- 例句:
“濁醪不飲嫌昏沉,欲玩草書開我襟”(唐·皎然);
“跌倒在地人事不知”()。
四、總結
“昏沉”的核心含義圍繞“昏暗”與“神志不清”展開,具體需結合上下文判斷。文學作品中常通過比喻拓展其内涵,如暗喻社會狀态或心理沉溺。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】