
【計】 reciprocal relationship
each other; mutual
【計】 inverse relation
在漢英詞典視角下,“互反關系”指兩個或多個實體之間相互對應、相互依存且方向相反的邏輯或語義關聯。其核心在于“互”(mutual)與“反”(reciprocal/inverse)的結合,常見于語言學、數學、邏輯學及社會科學領域。以下是分層解析:
指詞語或結構在語義上相互指向對方的關系,常見于反身代詞和相互代詞。
“彼此” → 英語譯為“each other”,如“他們幫助彼此”對應“They help each other”。
通過“each other”或“one another”表達雙向動作,如“The two theories complement each other”(兩種理論互為補充)。
來源參考:《現代漢語詞典》(第7版)相互代詞條目;《牛津高階英漢雙解詞典》reciprocal詞條。
在數學中,“互反關系”體現為對稱性或逆運算:
若 $aRb$ 成立則 $bRa$ 必成立($R$ 為關系符號),如等于關系($a=b Leftrightarrow b=a$)。
函數 $f(x)$ 與其反函數 $f^{-1}(x)$ 滿足 $f(f^{-1}(x)) = x$,例如:
$$ f(x) = 2x, quad f^{-1}(x) = frac{x}{2} $$
來源參考:《數學辭海》第一卷;Stewart, J. Calculus (8th ed.), Chapter 1.5.
描述群體間雙向的互動模式,如:
來源參考:Gouldner, A. W. (1960). The Norm of Reciprocity. American Sociological Review; 《外交學概論》互惠條款章節。
“互反關系”的本質是雙向對稱關聯,需通過具體語境(語言結構、數學定義或社會規則)明确其交互性與對立統一性。
“互反關系”是一個多領域概念,具體含義需結合不同語境理解,主要包含以下層面:
指傳統漢字注音方法中的反切互用。即兩個字先按常規反切(上字取聲母,下字取韻母及聲調)相切,再颠倒順序相切,可得出另一組字的發音。例如:
在數論中,互反律用于判斷同餘方程解的存在性:
指事物間的對立與相互作用,常見于:
清代學者俞正燮在《癸巳類稿》中通過“成子閣”與“石子岡”的互反案例,考證了該方法的實際應用。
如需進一步了解具體領域(如數學定理證明或語言學案例),可參考上述來源中的專業文獻。
【别人正在浏覽】