月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

話音識别英文解釋翻譯、話音識别的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 talking recognition

分詞翻譯:

話音的英語翻譯:

one's voice in speech; tone

識别的英語翻譯:

distinguish from; identify
【計】 awareness; ID
【醫】 cognition; noesis
【經】 identification

專業解析

話音識别(漢語拼音:huà yīn shí bié)在漢英詞典中常被譯為“voice recognition”或“speech recognition”,指通過技術手段将人類語音信號轉化為可識别的文本或指令的過程。該術語的核心在于對聲學特征、語言模型和語義理解的綜合運用,屬于人工智能與自然語言處理交叉領域的技術。

從技術實現角度,話音識别系統通常包含以下模塊:

  1. 聲學模型:分析語音信號的物理特征(如頻率、振幅),建立聲學模式與音素(語言最小單位)的對應關系。
  2. 語言模型:基于大規模語料庫預測詞彙組合概率,解決同音詞歧義問題(例如“識别”與“十别”的區分)。
  3. 解碼器:結合聲學與語言模型輸出最優文本序列,現代系統多采用端到端神經網絡架構提升準确率。

該技術在跨語言場景中展現特殊價值。例如漢語話音識别需處理聲調特征(四聲系統),而英語則側重連讀和弱讀現象的解析。據《IEEE語音與音頻處理期刊》實驗數據,融合雙語對齊模型的系統可将中英混合語音識别錯誤率降低18.7%。

行業應用方面,話音識别已滲透至智能客服(如阿裡巴巴的“阿裡小蜜”)、醫療聽寫(Nuance公司的Dragon Medical系統)及司法筆錄(中國最高法推行的智能庭審系統)等領域。國際标準化組織ISO/IEC JTC1正在制定話音生物特征識别的國際标準(ISO/IEC 30122-1),其中包含普通話識别專項指标。

注:參考來源包括《牛津漢英大詞典》(第3版)、中國人工智能産業發展聯盟《智能語音技術白皮書》、美國計算機協會(ACM)數字圖書館、IEEE Xplore數據庫及ISO官方網站公示文件。

網絡擴展解釋

“話音識别”通常指“語音識别”(Speech Recognition),是一種将人類語音轉換為機器可讀文本或指令的技術。以下是詳細解釋:


一、核心定義

語音識别通過分析聲音信號,識别出語音中的詞彙、短語或命令,并将其轉化為文本或操作指令。其本質是讓機器“聽懂”人類語言,實現人機交互自動化。例如,智能助手(如Siri)通過該技術響應用戶指令。


二、技術發展


三、分類方式

  1. 說話人相關 vs. 說話人無關:前者需用戶訓練模型適應特定發音,後者無需訓練直接識别。
  2. 識别範圍:
    • 孤立詞識别(單個詞)
    • 連接詞識别(連續詞)
    • 連續語音識别(自然對話)。

四、主要應用


五、技術原理

  1. 音頻接收與預處理:降噪、分幀等處理。
  2. 特征提取:提取聲學特征(如MFCC)。
  3. 聲學模型:匹配語音與音素(如HMM、深度學習模型)。
  4. 語言模型:結合上下文優化識别結果(如N-gram、RNN)。

如需更深入的技術細節或最新進展,可參考權威學術文獻或行業白皮書。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】