月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

話舊英文解釋翻譯、話舊的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

reminisce; reminiscence

相關詞條:

1.reminiscence  

分詞翻譯:

舊的英語翻譯:

old; worn; former; past
【醫】 arch-; arche-; palae-; paleo-

專業解析

"話舊"是一個中文詞彙,其核心含義是與親友重逢時,共同回憶往事、叙談舊情。從漢英詞典的角度,其釋義和用法可解析如下:


一、基本釋義與英譯

話舊(huà jiù)

動詞,指與故人重逢時,追憶過去共同經曆的人或事,帶有懷念與情感交流的色彩。

英譯:

  1. Talk over old times

    例:與老友圍爐話舊 → Chat with old friends by the fire, talking over old times.

  2. Reminisce about the past

    例:他回鄉與鄉親話舊 → He returned to his hometown to reminisce about the past with the villagers.


二、文化内涵與使用場景

  1. 情感紐帶:

    "話舊"不僅是回憶往事,更強調通過共享記憶強化情感聯結,常見于久别重逢的親友、同窗、戰友之間。

    例:故人相見,把酒話舊 → Old friends reunite, drinking and sharing memories.

  2. 文學意象:

    古典文學中常以"圍爐話舊""剪燭話舊"等場景,烘托溫馨懷舊的氛圍(如蘇轼《赤壁賦》"攜酒與魚,複遊于赤壁之下"的意境延伸)。

  3. 社交禮儀:

    在中國傳統文化中,"話舊"是維系人際關系的重要方式,體現對過往情誼的珍視。


三、權威詞典釋義參考

  1. 《現代漢語詞典》(第7版)

    定義:"與親友談論往事。"

    來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館出版。

    商務印書館線上詞典

  2. 《漢英大詞典》(第3版)

    英譯:"talk over old times; recall past events with affection."

    來源:吳光華主編,上海譯文出版社。

    上海譯文出版社官網

  3. 《中華漢英大詞典》(上卷)

    釋義:"與久别重逢的親友回憶往事以叙情誼。"

    來源:陸谷孫主編,複旦大學出版社。

    複旦大學出版社學術著作


四、經典用例與英譯對照

  1. 古詩詞用例:

    "夜雨剪春韭,新炊間黃粱。主稱會面難,一舉累十觞。……明日隔山嶽,世事兩茫茫。"

    (杜甫《贈衛八處士》丨話舊後感慨世事變遷

    英譯參考:

    We talk of old times, heart to heart, till the wine-cups ten times are filled...

    (許淵沖譯《杜甫詩選》)

  2. 現代用法:

    "校友會上,白發同窗執手話舊,恍如昨日。"

    英譯:

    At the alumni reunion, white-haired classmates clasped hands and talked over old times as if it were yesterday.


五、相關詞彙拓展

(注:詞典來源鍊接為出版社官方頁面,釋義部分需結合實體書或授權電子版查閱完整内容。)

網絡擴展解釋

“話舊”是一個漢語詞彙,指與久别重逢的親友談論往事或回憶舊日情誼,核心含義為“叙舊”。以下是詳細解釋:

一、詞義解析

二、詞源與曆史用法

三、用法與例句

四、近義詞

五、文化意義

通過“話舊”,人們不僅重溫共同記憶,也強化了情感紐帶,體現了中國文化中對人際關系的重視。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】