月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

畫餅充饑英文解釋翻譯、畫餅充饑的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

feed on illusions

分詞翻譯:

畫的英語翻譯:

draw; paint; describe; painting; picture

餅的英語翻譯:

cake
【醫】 cake

充饑的英語翻譯:

allay one's hunger

專業解析

"畫餅充饑"(huà bǐng chōng jī)是中國古代成語,字面意思為"繪制面餅來緩解饑餓",現多用于比喻以不切實際的幻想或空談來應對現實需求。根據權威漢英詞典《現代漢語詞典(漢英雙語版)》,該詞條被譯為"to feed on illusions"或"to comfort oneself with false hopes"。

從語義結構分析:

  1. 字面層:"畫餅"指繪制餅狀圖形,"充饑"表示緩解饑餓,組合後形成強烈反差,凸顯行為與需求的錯位性
  2. 隱喻層:通過《漢典》考據,該成語最早見于《三國志·魏志·盧毓傳》,原指用虛假承諾激勵将士,後演變為對空想主義的批判

現代應用場景包括:

牛津大學出版社《漢英大詞典》特别指出,該成語在跨文化翻譯時需注意語境適配性,建議根據具體語境選擇"to console oneself with illusions"或"impractical daydreaming"等譯法。

網絡擴展解釋

“畫餅充饑”是一個漢語成語,其含義和用法可通過以下角度詳細解析:

一、基本釋義

二、成語來源

最早出自《三國志·魏書·盧毓傳》。三國時期,魏國官員盧毓在選拔人才時,反對隻看重虛名,提出“名如畫地作餅,不可啖也”(名聲如同地上畫的餅,不能吃),強調實際才能的重要性。

三、内涵與用法

  1. 核心批判:成語揭示了“空想無法替代行動”的哲理。例如:
    • 公司領導隻承諾不兌現,員工會認為這是“畫餅充饑”。
    • 學習中死記硬背不實踐,如同“畫餅充饑”。
  2. 語法特征:主謂式結構,多作謂語、賓語,含否定或諷刺意味。例如:
    • “計劃再好,不執行就是畫餅充饑”。

四、相關典故與延伸

五、近義與反義

如需更豐富的例句或曆史演變分析,可參考《三國志》原文或成語詞典。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】