
【化】 black salt
在漢英詞典視角下,“黑灰”一詞需根據具體語境分層釋義,其核心含義與延伸用法如下:
黑灰(hēi huī)指介于黑色與灰色之間的深灰調,視覺上接近炭灰色或煙灰色。英文對應dark gray 或charcoal gray。
例句:
室内牆面采用黑灰色(dark gray),營造出簡約現代感。
來源:教育部《現代漢語規範詞典》網絡版(鍊接)
在特定領域(如中國台灣地區),“黑灰”可指工業廢料,尤指半導體、金屬加工産生的污染性粉塵。英文譯為industrial sludge/dust 或hazardous ash。
例句:
非法傾倒黑灰(industrial sludge)将面臨高額罰款。
來源:台灣環保署《事業廢棄物貯存處理方法》(鍊接)
将“黑灰”列為顔色詞,标注為“dark grey;深灰色”。
釋義強調其“近似黑色的灰”,引用《紅樓夢》描述織物色彩用例。
避免混淆“黑灰”與“灰黑”(greyish black)。前者以灰色為基底偏黑,後者以黑色為基底偏灰,英文表述需根據主色調調整(如 charcoal vs blackish grey)。
(注:鍊接依據中國教育部及台灣地區行政部門官網公開文件,内容截至于2024年)
“黑灰”一詞的詳細解釋如下:
基本定義
黑灰是黑色與灰色的混合色,呈現深灰色或暗黑色,同時帶有一定的亮度和反光度。在傳統中文語境中,它與“墨灰”含義相近,均指黑灰色調。
視覺特性
這種顔色介于純黑與淺灰之間,既有黑色的深沉感,又因灰色的融入顯得柔和,常被形容為“灰中透黑”或“黑中泛灰”。
應用領域
在設計和藝術領域,黑灰因視覺沖擊力強且低調沉穩,常用于營造神秘、現代或簡約的氛圍,例如建築、服裝、平面設計等。
字義分解
其他關聯
需注意,“黑灰”在部分語境中可能被誤用為“灰黑”,兩者色調接近,但混合比例不同。此外,灰色本身在文學中常隱喻頹廢或迷茫,但“黑灰”更側重色彩描述,較少用于抽象表達。
若需進一步了解色彩分類或文化象征,可參考設計類文獻或藝術理論資料。
【别人正在浏覽】