
***; pass away
reason; cause; hence; therefore; ***; former; old; friend; happening
on purpose
be apart from; betake; get rid of; go; leave; remove; repair
【醫】 de-; des-
"故去"的漢語釋義與英譯詳解
"故去"是一個漢語書面用語,指人去世、離世,強調生命的終結,帶有莊重、委婉的修辭色彩。其核心含義與"逝世""去世"相近,但更具文雅和正式感,多用于書面表達或對逝者的尊稱。
"故去"指生命結束,尤指長輩或尊敬之人的死亡。例如:"祖父已于去年故去。"(來源:《現代漢語詞典(第7版)》,商務印書館)
(來源:《漢語委婉語詞典》,北京語言大學出版社)
根據漢英詞典與語料庫研究,"故去"的對應英譯需結合語境:
直譯表達
例:His father passed away last year.(其父去年故去。)
例:She departed peacefully in her sleep.(她在睡夢中安詳故去。)
(來源:《牛津英漢漢英詞典》,商務印書館&牛津大學出版社)
文化適配譯法
(來源:Linguee漢英平行語料庫)
書面悼念
"先生雖已故去,其精神永存。"
Though the master has passed away, his legacy endures.
(來源:《人民日報》紀念文章語料)
曆史叙述
"那些故去的英雄,值得我們永遠銘記。"
Those departed heroes deserve our eternal remembrance.
權威參考來源
“故去”是一個漢語詞語,其含義和用法可綜合多個來源解釋如下:
“故去”指人去世或離世,尤其多用于描述長輩的死亡,帶有對逝者的尊重和懷念意味。例如:“父親故去快三年了”。
若需進一步了解例句或文化背景,中魯迅、老舍的文學作品片段。
【别人正在浏覽】