
果凍(Guǒdòng)在漢英詞典中的釋義與解析如下:
果凍指由果汁、糖與膠凝劑(如明膠、果膠或瓊脂)制成的半固态甜食,冷卻後呈彈性凝膠狀。英文對應詞為"jelly"(美式英語)或"jell-o"(品牌泛化詞)。
該詞直譯體現"水果凝凍"的工藝本質(來源:《現代漢語詞典》第7版,商務印書館)。
需含≥15%果汁及合規膠凝劑(《食品安全國家标準 果凍》GB 19299-2015 。
英語"jelly"廣義涵蓋肉凍(如aspic),而漢語"果凍"嚴格限定為甜味水果制品(來源:Oxford English Dictionary Online 。
在西方屬甜點配角(如配烤肉),在東亞則作為獨立零食,常見于便利店(如日本プリン、中國喜之郎)。
兒童食用需防噎嗆,我國規定果凍直徑≥3.5cm(《果凍包裝安全要求》QB/T 4049-2019 ,歐盟要求标注"可能窒息風險"标籤(EFSA Regulation 1333/2008)。
參考資料:
果凍是一種以食用膠(如明膠、卡拉膠或魔芋粉)為主要凝固劑,加入水、糖、果汁等原料制成的半固體凝膠狀甜食。以下是綜合不同來源的詳細解釋:
果凍起源于西方,屬于凝膠食品,外觀晶瑩透亮、色澤鮮豔,口感軟滑Q彈。根據國家标準(GB 19299—2015),其原料包括水、食糖、增稠劑等,需經過溶膠、調配、灌裝、殺菌等工序加工而成。
部分果凍營養價值較低,尤其是僅含香精和色素的“果味”産品,建議選擇含真實果汁或果肉的類型。此外,兒童食用時需注意防噎風險。
更多信息可參考食品安全标準文件或食品工藝相關資料。
【别人正在浏覽】