月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

歸于某人英文解釋翻譯、歸于某人的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 lie at sb's door

分詞翻譯:

歸于的英語翻譯:

be attributed to; belong to; accredit; ascribe to; remain with

某人的英語翻譯:

somebody; someone; thingamy

專業解析

"歸于某人"在漢英詞典中的核心釋義是表示将某事物(如功勞、責任、錯誤、原因等)的歸屬認定給特定的人。其标準英文對應短語為"attribute to (someone)" 或"ascribe to (someone)"。

以下是詳細解釋:

一、 核心含義與用法 指将某種結果、性質、責任或榮譽等認定為是由特定的人引起、造成或應承擔的。強調事物與某人之間的因果關系或歸屬關系。

二、 典型場景與例句

  1. 歸功于 (積極結果):

    • 中文:這項發明的成功主要歸于王教授的長期研究。
    • 英文:The success of this invention is mainlyattributed to Professor Wang's long-term research. (來源:牛津大學出版社 - 牛津高階英漢雙解詞典)
    • 中文:球隊的勝利歸于全體隊員的共同努力。
    • 英文:The team's victoryis owed to the concerted efforts of all players.
  2. 歸咎于 (消極結果):

    • 中文:這次事故歸于操作員的疏忽大意。
    • 英文:The accidentwas ascribed to the operator's carelessness. (來源:劍橋大學出版社 - 劍橋英漢雙解詞典)
    • 中文:項目失敗不能完全歸于市場環境變化。
    • 英文:The failure of the project cannot be entirelyblamed on changes in the market environment.
  3. 歸因于 (中性原因):

    • 中文:他的沉默寡言歸于其内向的性格。
    • 英文:His reticenceis attributed to his introverted personality.
    • 中文:文化差異歸于不同的曆史背景。
    • 英文:Cultural differencesare ascribed to different historical backgrounds.

三、 近義辨析

短語 側重點 情感色彩 英文對應示例
歸于某人 歸屬認定 (因果/責任) 中性 attribute to, ascribe to
歸功于 功勞的歸屬 積極 owe to, credit to
歸咎于 過失或責任的歸屬 消極 blame on, lay the blame at ...

權威來源參考:

網絡擴展解釋

“歸于某人”是一個漢語短語,通常表示某事物(如功勞、責任、權利、歸屬等)被認定或歸屬于特定的人。具體含義需結合語境理解:

  1. 歸屬權
    指所有權或權利的轉移。例如:“房産最終歸于某位繼承人”,表示財産在法律上歸屬該人所有。

  2. 責任或原因的歸因
    用于強調責任或事件的根源。如:“事故責任歸于某操作員的失誤”,表示責任被認定為該操作員所緻。

  3. 功績的認定
    在褒義語境中,可表示榮譽的歸屬。例如:“這項發明的榮譽歸于某位科學家”,說明成果被公認為該科學家的貢獻。

  4. 文學或抽象概念的指向
    在哲學或文學中,可能表達抽象概念的歸屬。如:“詩歌的靈感歸于某段經曆”,指創作來源與特定經曆相關。

注意事項:

如需更具體的分析,建議提供完整句子或使用場景。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】