
【經】 hiree
by; quilt
employ; hire
person; this
從漢英詞典和法律術語角度,“被雇者”指接受雇傭關系、為雇主提供勞動或服務并獲取報酬的自然人。其核心含義包含以下要點:
雇傭關系中的被動方
“被雇者”強調雇傭行為中“被雇傭”的狀态,與“雇主”(雇傭方)構成相對概念。其身份需滿足:
與“雇員”的術語差異
“雇員”(employee)是更通用的法律術語,而“被雇者”突出雇傭動作的被動性,常見于合同文本或法律文書,強調雇傭關系的形成過程(來源:Black's Law Dictionary)。
直接對應詞:Employee
指與雇主籤訂正式或事實勞動關系的個體,受勞動法保護。例如:
The employee has the right to claim overtime payment.(被雇者有權索要加班費。)
語境化表達:Hiree
非正式用語,特指剛被雇傭的新入職者,強調“被雇用”的動作結果。例如:
The hiree must complete onboarding training within two weeks.(被雇者需在兩周内完成入職培訓。)
法律術語:Servant
英美普通法中的曆史用法,現多被“employee”替代,常見于侵權責任認定場景(如“雇主責任”vicarious liability)。
根據《中華人民共和國勞動法》,被雇者的核心權利義務包括: |權利 |義務 | |----------|----------| | 取得勞動報酬 | 遵守勞動合同條款 | | 獲得勞動安全保護 | 完成約定工作任務 | | 享受社會保險福利 | 遵守企業規章制度 |
中文術語 | 適用場景 | 英文推薦表述 |
---|---|---|
被雇者 | 合同籤訂、法律争議文書 | Employee/Hiree |
雇員 | 日常用工關系、政策文件 | Employee |
受雇人 | 學術文獻、台灣地區法律文本 | Employee |
“被雇者”是一個複合詞,由“被”和“雇者”組成,指代被他人雇傭的一方,即接受雇傭合同、為雇主提供勞動或服務的人。以下是詳細解析:
若需進一步了解特定國家/地區的法律細則,建議補充說明背景信息。
【别人正在浏覽】