可被認出的英文解釋翻譯、可被認出的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 recognizable
分詞翻譯:
可的英語翻譯:
approve; but; can; may; need; yet
被的英語翻譯:
by; quilt
認出的英語翻譯:
recognize; spot
【法】 identify; recognition; spot
專業解析
"可被認出的"是一個漢語短語,其核心含義描述某事物具有能夠被識别、辨認或确認出來的特性或狀态。從漢英詞典的角度,其詳細解釋和對應英文如下:
一、核心釋義與英文對應
-
基本含義:指事物具有明顯的特征、标志或屬性,使得觀察者能夠将其與其他事物區分開來,或确認其身份、性質、來源等。英文最直接的對應詞是recognizable。
- 例:盡管多年未見,他仍然可被認出的(He was still recognizable despite the years.)。
-
強調被動與可能性:短語中的“可被”明确表達了被動語态(can be)和可能性/能力(able to)兩層含義。它強調事物本身具備被識别的條件,而非主動進行識别的動作。英文翻譯需體現這種被動性和可能性,如 can be recognized, is recognizable。
二、語義特征解析
- 辨識性特征存在:該短語成立的前提是對象擁有足夠顯著、獨特或熟悉的特征(如外貌、聲音、标志、風格、痕迹等),這些特征是識别行為得以發生的基礎。
- 例:這幅畫的風格非常獨特,可被認出的是大師的手筆(The painting's style is so distinctive that it is recognizable as the master's work.)。
- 依賴認知主體:能否“被認出”還取決于觀察者的知識、經驗、記憶或感知能力。一個事物對某人“可被認出”,對另一人可能并非如此。
- 例:這個密碼設計得隻有内部人員可被認出的(The code is designed to be recognizable only to insiders.)。
- 語境依賴性:識别行為通常發生在特定的背景或情境中。脫離特定語境,識别的難度可能增加。
- 例:在模糊的照片中,人臉可能不可被認出的(In a blurry photo, faces may not be recognizable.)。
三、常見使用場景
- 身份确認:辨認人物(面容、聲音、筆迹)、動物、特定物體等。
- 例:通緝犯的照片經過處理,使其不易可被認出的(The wanted criminal's photo was altered to make him less recognizable.)。
- 來源/歸屬判定:識别品牌、作者、産地、風格等。
- 例:産品包裝上的獨特商标使其在貨架上可被認出的(The unique logo on the product packaging makes it recognizable on the shelf.)。
- 狀态/性質識别:辨認疾病症狀、情緒狀态、損壞痕迹等。
- 例:早期症狀可能不可被認出的(Early symptoms may not be recognizable.)。
四、近義詞辨析
- 可辨認的 (Identifiable):更側重于能夠區分出個體或類别,強調區分度。可被認出的則更側重于基于已知信息進行确認或關聯。
- 明顯的 (Obvious/Apparent):強調顯而易見,無需費力識别。可被認出的不一定明顯,可能需要一定的認知過程。
- 熟悉的 (Familiar):強調因之前接觸過而産生的認識感。可被認出的是熟悉感産生的結果之一。
五、權威參考依據
- Recognizable:定義為"able to be recognized or identified from previous encounters or knowledge" (能夠根據之前的接觸或知識被認出或識别)。來源:Oxford Advanced Learner's Dictionary (牛津高階英漢雙解詞典) 。
- 可被...的結構:漢語中“可 + 被 + 動詞 + 的”是一種常見的被動可能态結構,表示事物具有承受某一動作的可能性。來源:現代漢語詞典(商務印書館)。
- 語義特征分析綜合參考了詞典釋義及語言學中對可識别性(recognizability)的讨論。來源:Cambridge Dictionary (劍橋詞典) 及 Merriam-Webster's Collegiate Dictionary (韋氏大學詞典) 相關詞條 。
網絡擴展解釋
“可被認出的”是一個形容詞短語,用于描述某事物或人具有能夠被識别或辨認的特性。以下是詳細解釋:
一、基本含義
該詞由“可”(表示可能性)、“被”(被動語态标志)、“認出”(識别、辨認)及“的”(形容詞後綴)構成,整體強調事物具備被動接受識别的屬性。例如:獨特的标志、顯著特征或熟悉的外表等,使對象容易被他人辨識。
二、英語對應翻譯
英語中常用recognizable 或discernable 表達該含義:
- Recognizable:強調通過已知特征被識别(如:The logo is instantly recognizable.)
- Discernable:側重通過細微觀察可辨别(如:discernable differences in texture)。
三、應用場景
- 法律領域:用于描述可識别身份的特征(如監控錄像中嫌疑人的可辨認特征);
- 日常生活:指物品或人的顯著标識(如品牌商标、個人外貌特征);
- 文學描述:刻畫具有辨識度的形象(如“月光下他的輪廓清晰可辨”)。
四、近義詞辨析
詞語 |
側重點 |
示例 |
可被認出的 |
被動接受識别 |
通緝犯的面部特征 |
可辨别的 |
主動區分差異 |
兩種材料的紋理差異 |
顯著的 |
突出性無需刻意辨認 |
顯著的性能優勢 |
五、典型例句
- 證物上的指紋仍清晰可被認出;
- 褪色的老照片中,她的笑容依然可被辨認。
如需進一步了解該詞在法律文本中的具體應用,可參考的法學語境解析。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】