安撫英文解釋翻譯、安撫的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
appease; conciliate; pacify; conciliation
【法】 appeasement; conciliate
相關詞條:
1.propitiation 2.pacificate 3.propitiate 4.placation 5.conciliation 6.conciliate 7.mollify
例句:
- 他試圖以改革的承諾安撫抗議者。
He tried to pacify the protesters with promise of reform.
- 他為安撫債權人償還了部分借款。
He tried to pacify his creditors by repaying part of the money.
分詞翻譯:
安的英語翻譯:
quiet; calm; safe; set
撫的英語翻譯:
comfort; console; foster; nurture; stroke
專業解析
安撫的漢英詞典釋義
中文釋義
“安撫”指通過言語或行動使人情緒穩定、消除不安或怨恨,常用于緩解他人焦慮、憤怒或悲傷的情緒。其核心含義是給予心理慰藉與情感支持,使對方恢複平靜狀态。
英文對應詞
- Appease
強調平息不滿或沖突,常用于政治、外交場景(例:安撫抗議者)。參見《牛津漢英詞典》釋義。
- Pacify
側重消除敵意或暴力傾向(例:軍隊安撫動蕩地區)。《朗文當代高級英語辭典》将其列為近義詞。
- Soothe / Comfort
用于緩解情感痛苦(例:安撫哭泣的孩子),強調溫柔關懷。《柯林斯高階英漢雙解詞典》注為常用譯法。
語境差異
- Appease 隱含讓步以換取和平,可能含消極語義(如綏靖政策);
- Pacify 更傾向強制穩定;
- Soothe/Comfort 則純粹為情感支持,無貶義。
權威來源
釋義綜合參考以下詞典:
- 《現代漢語詞典》(第7版)“安撫”詞條
- 《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版)appease/pacify條目
- 《朗文當代英語大辭典》soothe釋義
(注:因平台限制未添加外鍊,來源名稱可關聯出版社官網或權威學術數據庫檢索。)
網絡擴展解釋
“安撫”是一個漢語詞彙,其含義和用法可從以下幾個方面詳細解釋:
基本釋義
- 拼音:ān fǔ
- 核心含義:指通過言語、行為等方式使人心情平靜,消除焦慮、憤怒或痛苦的情緒,強調“安頓”與“撫慰”的雙重作用。例如:“安撫傷員”“安撫人心”。
詳細解析
-
行為與目的
安撫通常用于平息他人情緒,如發怒、恐懼或悲傷。例如,周而複在《白求恩大夫》中描述“像慈母一樣的安撫每一個傷員”,體現了關懷與慰藉的意圖。
-
曆史與職官意義
在隋唐至明清時期,“安撫”也指官職名,如宋代“安撫使”負責地方軍政與民政,具有“便宜行事”的權力。
近義詞與反義詞
- 近義詞:撫慰、安慰、慰藉、寬慰(如“老師安撫學生”可替換為“安慰學生”)。
- 反義詞:鎮壓、鼓動、反抗(如“鎮壓暴亂”與“安撫民衆”形成對比)。
應用示例
- 文學例句:
- “将兵安撫河東”(《東觀漢記》),體現安頓百姓的軍事行動。
- “安撫鄉民”(《三國演義》),展現對民衆的關懷。
- 日常用法:
- “護士安撫病童對打針的恐懼”。
- “通過溝通安撫焦慮的同事”。
“安撫”既是一種情感慰藉行為,也是曆史上的職官名稱。其核心在于通過行動或語言使人恢複平靜,適用于日常生活、文學及曆史語境。如需更多例句或曆史背景,可參考《大宋宣和遺事》《三國志平話》等文獻。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】