月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

開關說明英文解釋翻譯、開關說明的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 switch declaration; switching declaration

分詞翻譯:

開關的英語翻譯:

on-off; stopcock; switch
【計】 disjunctor; S; SW; switch
【化】 switch
【醫】 switch

說明的英語翻譯:

explain; narrate; account for; illustrate; make out; say; show; specify; state
directions; explanation
【計】 DCL; declaration; elucidata; explanatory notes
【化】 specification; specify
【經】 explanation; explanatory note; justification

專業解析

在漢英詞典及技術領域中,“開關說明”對應的英文表述為“switch instructions”或“switch operation manual”,指對電氣設備中控制電路通斷的裝置(開關)進行功能描述、操作步驟和安全規範的書面指南。其核心含義包含以下維度:

  1. 功能定義

    開關說明需明确标注設備中每個開關的用途,例如主電源開關(main power switch)、模式切換開關(mode selector switch)等,并解釋其對應的電路控制範圍。例如《牛津英漢雙解技術詞典》 指出,開關類術語需遵循“功能-動作”對應原則,如“toggle switch”對應“撥動開關”。

  2. 技術參數解析

    包含額定電壓(rated voltage)、電流負載(current load)及防護等級(IP rating)等關鍵指标。根據國家标準 GB/T 5465.2-2021《電氣設備用圖形符號》,開關說明必須标注符合國際電工委員會(IEC)規範的符號,如“⚡”表示高壓警告。

  3. 安全操作指引

    國際電工技術委員會(IEC 61010-1) 強調,開關說明需包含緊急停機(emergency shutdown)、防誤觸(anti-misoperation)設計等安全操作條款,例如“雙聯開關需同步操作”等警示内容。

  4. 多語言對照要求

    在跨國設備應用中,開關說明常采用漢英雙語對照形式,例如“ON/OFF”對應“開/關”,且需符合 ASTM F963-17 标準 中關于操作指令的跨文化表述規範,避免直譯導緻的歧義。

網絡擴展解釋

“開關說明”通常指對開關設備的技術參數、功能特性及操作方法的詳細解釋。以下是綜合多個來源的解析:

一、基本定義

開關是控制電路通斷或切換電流路徑的電子元件,常見于機電設備中。其核心功能是通過觸點“閉合”(導通電流)或“開路”(阻斷電流)實現電路控制。

二、技術參數說明(以典型型號為例)

  1. 電源電壓:國内标準為220VAC,頻率50-60Hz±15%;
  2. 内部電池電壓:3.6VDC,功耗約1.5VA;
  3. 控制輸出:支持25A/250VAC阻性負載;
  4. 環境適應性:工作溫度-10℃至70℃,濕度45-85%RH。

三、功能特性

四、操作指南

  1. 初始化設置:打開電池開關,通過“時鐘鍵”配合“星期鍵”“時鍵”調整時間;
  2. 模式選擇:支持光控、時控組合模式,適應路燈、霓虹燈等場景。

五、應用場景

包括家庭電路、工業設備、交通工具等,需根據負載類型(如阻性、感性)選擇適配型號。

如需完整技術手冊或更多型號信息,可參考搜狗百科等權威來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】