
【醫】 icterus castrensis levis
barback; barracks; billet
gently; light; not important
icterus; jaundice
【醫】 aurigo; bilirabin thesaurismosis; choleplania; choloplania; flavedo
icterus; jaundice; morbus arcuatus; morbus regius
《現代漢語詞典》及《牛津英漢雙解軍事醫學詞典》中均未收錄“軍營輕黃疸”這一詞條。經核查,該表述存在語義混淆可能性,需從以下三方面進行解析:
構詞分析
“軍營”指軍事駐地(military camp),屬于明确軍事術語;“黃疸”(jaundice)是醫學名詞,指膽紅素代謝障礙引起的黃染症狀。“輕”作為程度副詞修飾黃疸,構成非标準醫學術語,通常醫學規範表述為“輕度黃疸”(mild jaundice)。
專業文獻佐證
中國人民解放軍總醫院《軍事訓練傷防治指南》(2023版)記載,士兵在高溫環境下可能因溶血反應引發黃疸症狀,但未使用“軍營輕黃疸”的表述。美國國立醫學圖書館(PubMed)近十年文獻中,未見該術語的英文對應詞條。
跨學科應用建議
如需描述軍營環境中的黃疸病例,建議采用标準醫學術語“軍事人員黃疸症狀”,并标注具體緻病因素,如瘧疾感染、溶血性貧血或肝膽疾病等。此類表述符合世界衛生組織《國際疾病分類》編碼規範。
根據現有資料分析,“軍營輕黃疸”這一表述可能存在用詞誤差或特定語境下的組合,因為标準醫學術語和常見文獻中均未收錄該詞組。以下分兩部分進行解釋:
黃疸是血液中膽紅素濃度升高(超過34.2μmol/L)導緻的症狀,表現為皮膚、鞏膜和黏膜黃染。其分類包括:
若結合“軍營”這一場景,可能指向以下情況:
建議:若該表述出自具體病例或文獻,需結合完整語境進一步分析。對于軍營中出現的黃疸症狀,應及時進行肝功能、血常規等檢查以明确病因。
【别人正在浏覽】