月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

拘泥的英文解釋翻譯、拘泥的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

constrained; nice

相關詞條:

1.stiffasbuckram  2.bookish  3.starchy  

例句:

  1. 她不喜歡宴會拘泥的禮節。
    She didn't like the formality of the party.

分詞翻譯:

拘的英語翻譯:

arrest; inflexible; limit; restrict

泥的英語翻譯:

mashed vegatable or fruit; mire; mud; slob
【化】 mud
【醫】 pelo-

專業解析

"拘泥的"作為漢語形容詞,在漢英詞典中的核心釋義為"rigidly adhering to formalities"或"overly constrained by conventions",描述因固守規則而缺乏靈活性的行為狀态。根據《現代漢語規範詞典》和《牛津漢英詞典》的權威解釋,該詞可從三個維度解析:

  1. 語義内涵 指過分堅持既定規則或傳統形式,導緻無法適應實際情境變化。例如"拘泥于舊式禮儀"可譯為"rigidly adhere to outdated etiquette"(來源1:現代漢語規範詞典)。

  2. **語用特征 常與介詞"于"搭配構成"拘泥于..."結構,英文對應"be constrained by..."或"stick pedantically to..."。如"不拘泥于字面翻譯"應譯為"not be bound by literal translation"(來源2:牛津漢英詞典)。

  3. **情感色彩 含輕微貶義,暗示缺乏變通能力。其英文近義詞"dogmatic"和"inflexible"同樣帶有負面評價意味,反義詞組"靈活處理"對應"flexible adaptation"(來源3:劍橋學術英語詞典)。

該詞的典型誤用體現在混淆"堅持原則"與"拘泥形式"的界限,專業翻譯需根據語境判斷使用"persistent"(中性)或"pedantic"(貶義)。在跨文化交際中,理解這種語義差異對避免溝通障礙具有關鍵作用。

網絡擴展解釋

“拘泥”是一個漢語詞語,其詳細解釋如下:

一、基本含義

指過分固執于既定規則、觀念或形式,缺乏靈活性和變通能力。例如:“做事情不要太拘泥形式”()。

二、結構與詞源

三、使用場景

  1. 消極态度:如“拘泥于細節”,形容刻闆不知變通();
  2. 行為拘謹:如“他待人接物過于拘泥”,描述不自然的舉止()。

四、近義詞與反義詞

五、注意事項

總結來說,“拘泥”多用于批評固守成規或行為拘束的狀态,需根據語境判斷具體含義。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】