月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

拘謹的英文解釋翻譯、拘謹的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

overcautious; prim; restrained

相關詞條:

1.strait-laced  2.sparing  3.squarish  4.stiff  

例句:

  1. 拘謹的,精煉的風格正式、精緻和克制的
    Formal, refined, and restrained in style.

分詞翻譯:

拘的英語翻譯:

arrest; inflexible; limit; restrict

謹的英語翻譯:

careful; cautious; sincerely

專業解析

拘謹的(jū jǐn de)在漢英詞典中的核心釋義指言行過分謹慎約束,流露出不自然或緊張的狀态。以下從語義、用法及文化維度解析:

一、中文釋義與語境

指因過度注重禮節或缺乏自信而表現出的僵硬、放不開的狀态。

例句:

他在陌生場合顯得很拘謹,不敢主動發言。(來源:《現代漢語詞典》第7版)

二、英文對應詞與差異

  1. Reserved

    側重性格内向的沉默克制,如:

    She is reserved with strangers but lively among friends.

    (來源:《牛津英漢雙解詞典》第10版)

  2. Stiff

    強調肢體或态度的生硬不自然,如:

    His stiff manner made the meeting awkward.

    (來源:《柯林斯高階英漢雙解詞典》)

  3. Ill at ease

    描述因緊張産生的局促感,如:

    Newcomers often feel ill at ease during formal dinners.

    (來源:《朗文當代高級英語辭典》第6版)

三、文化内涵與使用場景

該詞隱含對"得體行為"的過度關注,常見于正式場合(如學術會議、傳統儀式)或跨文化交際中。與英語文化相比,中文語境更強調"拘謹"可能導緻的溝通隔閡,需通過肢體語言緩和(如微笑、放松姿态)。

四、實用短語

五、反義詞對比

自然(natural)/灑脫(unconstrained)強調放松狀态,如:

她的演講自然流暢,毫無拘謹之态。(來源:《漢語形容詞用法詞典》)


"拘謹的"映射了行為規範與心理狀态的互動關系,其英譯需根據具體場景選擇對應詞。理解該詞有助于跨文化交際中的適應性調整。

網絡擴展解釋

“拘謹”是一個形容詞,指人的言行過分謹慎、拘束而不自然的狀态。以下是詳細解釋:

一、基本定義

  1. 核心含義
    指人在言語或行動上過于謹慎,顯得不自然,常因過度在意他人看法或環境壓力而産生。例如:“他初次上台發言時顯得很拘謹。”

  2. 詞性結構
    由“拘”(拘束)和“謹”(謹慎)兩個語素并列構成,強調既受限制又過分小心。


二、近義詞與反義詞


三、使用場景與例句

  1. 社交場合
    描述因陌生或正式環境導緻的不自在,如:“兩人初次見面,對話略顯拘謹。”。
  2. 性格特征
    形容人内向謹慎的特質,如:“他是個拘謹的人,很少參與熱鬧的活動。”。

四、文化背景與出處

該詞最早見于清代梁章钜《退庵隨筆·躬行》,原文提到“拘謹之人”難以在學術争鳴中引領風氣。現代漢語中多用于日常對話或文學描寫,反映人際交往中的微妙狀态。


五、補充說明

如需查看更多例句或來源,可參考漢典、樂樂課堂等平台。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】