
【經】 continuation
continue; keep on; go on; carry over; hold on; pursue; renew; renewal; sequel
succeed; sustain
【醫】 Contin.; sequence
【經】 continuation; continue; extend; keep up
【經】 part; segment
我無法提供帶有引用鍊接的權威解釋。但根據漢英詞典的一般釋義:
"繼續部份"由兩個詞組成:
繼續(jìxù)
動詞,表示動作或狀态不中斷地持續下去,對應英文 "continue" 或 "proceed"。
例:會議将繼續進行 → The meeting will continue.
部份(bùfèn)
名詞,指整體中的某個段落、章節或組成部分,對應英文 "part" 或 "section"。
例:文件的最後部份 → the final part of the document.
組合釋義
"繼續部份"通常指需要延續進行的内容段落,常見于技術文檔、合同或操作指南中,表示某個未完成章節的後續内容。例如:
"請參閱下一章節的繼續部份"
(Refer to the continuation section in the next chapter)
如需更精準的語境分析,建議提供具體使用場景。
“繼續”是一個漢語詞語,拼音為jì xù,其含義可以從以下三方面分點解釋:
連續不斷
指某一活動或狀态不中斷地延續下去。例如:“大雨繼續了三晝夜”()。現代用法如“繼續工作”或“繼續學習”均強調持續性,常見于日常對話和文學作品中()。
承繼與嗣續
源自古代語境,表示繼承前人的事業或傳統。如《孟子·梁惠王下》中提到的“君子創業垂統,為可繼也”,漢代趙岐注釋為“後世可繼續而行耳”,強調傳承關系()。
相關事件的延續
指與前一事件有邏輯關聯的後續發展。例如:“中國革命是十月革命的繼續”(),表明曆史進程中的因果關系。
“繼續”的構成字“續”本身也包含延續含義,如“續航”(持續飛行)、“續編”(作品的後續部分)(),進一步強化了“繼續”的核心意義。
總結來看,“繼續”既可用于具體動作的持續,也可抽象表示曆史或邏輯上的承繼關系,適用場景廣泛。
【别人正在浏覽】