
【計】 limit priority
limit; terminal; the maximum; utmost
【化】 limit(ing) point
preference; priority
【經】 preference; preferential; preferential right; priority
right of priority
在漢英法律與金融詞典中,"極限優先權"(jíxiàn yōuxiān quán)通常對應以下兩種專業含義:
指在破産清償程式中,特定債權人(如擔保債權人或法定優先債權人)對債務人資産享有最高順位的求償權。根據《中華人民共和國企業破産法》第113條,破産財産清償順序為:
其中,擔保物權人(如抵押權人)的受償權優先于所有無擔保債權。這種"超級優先"屬性在英美法中稱為"Absolute Priority",即當債務人資産不足時,高順位債權人可全額受償後才輪到次級債權人(《元照英美法詞典》,2023版)。
在信貸領域,該術語強調擔保權人對抵押物的處置權具有排他性。例如:
英文表述為"Supreme Priority" 或"First-priority Lien"(Black's Law Dictionary, 11th ed.)。
應用場景示例:
當企業破産時,銀行作為已辦理不動産抵押登記的債權人,其"極限優先權"體現為:抵押房産拍賣所得需全額清償該銀行債務後,剩餘部分才用于補發員工工資或繳納欠稅。
術語對照參考來源:
“極限優先權”是一個結合了技術術語和法律概念的複合詞,其含義需分層次解析:
一、核心概念解析
優先權() 法律層面指特殊權利優先實現的效力,如債權清償順序;技術領域則指資源分配中的優先級排序,如計算機進程調度時按重要性分配執行順序。
極限() 在技術語境中表示系統允許的最高臨界值,如計算機系統的最大優先級設定阈值。
二、複合詞含義 “極限優先權”特指技術領域中達到系統設定最高優先級的權限,常見于:
三、英語對應術語 該詞對應limit priority(),常見于計算機體系結構文檔中,表示系統設計時人為設定的優先級上限值,超過該值的優先級請求将被拒絕執行以防止資源濫用。
【别人正在浏覽】