
reinforce
help; rescue; salvage; save; succour
【法】 save
answer; echo; ought to; should; promise; respond; grant; deal with; suit
"救應"在漢語中是一個複合動詞,其核心含義指在緊急情況下提供援助、接應或支援,以幫助他人脫離困境或危險。該詞強調在危急時刻的及時響應和協作支持。以下從漢英詞典角度對其詳細解釋:
基本含義
"救應"指對處于危險或困境中的人或事物給予援助、接應或增援。
英文對應詞:
語境延伸
二字組合後,突出"主動響應并實施援助"的動态過程,常見于古典文學(如《水浒傳》中"四下裡救應")。
古典文獻
《水浒傳·第五十五回》:"若被官軍圍困,須有救應。"
譯文:If surrounded by government troops, reinforcements must be sent.
(來源:中華書局《水浒傳》校注本)
現代應用
在應急管理術語中,"救應機制"(rescue-response mechanism)指災害中的協同救援體系,如:
"地震預案要求多部門聯動救應受災群衆。"
(來源:《中國應急管理》期刊)
精準英譯建議:
高頻搭配:
漢語詞組 | 英文翻譯 |
---|---|
緊急救應 | Emergency relief |
救應不及 | Fail to respond in time |
互為救應 | Mutual backup |
救援(rescue)→接應(meet and support)→策應(tactical coordination)
坐視(stand by without helping) /棄置(abandon)
"救應"融合了即時性、協作性與目的性,其漢英釋義需依語境調整,但核心始終圍繞"危急支援"。現代用法已從軍事擴展至公共安全、醫療救援等領域,成為描述系統性應急行動的關鍵詞。
英文定義歸納:
To provide timely aid or reinforcement in response to an urgent situation, ensuring relief from danger or difficulty.
“救應”是一個漢語詞彙,其含義和用法可綜合以下信息進行解釋:
“救應”由“救”和“應”組成,字面意為“救援”與“接應”,指在危急時刻提供援助和支持,幫助他人解決問題或脫離困境。
詞義核心
強調在緊急情況下,通過行動或資源對受困者進行支援。例如軍事行動中,一方被圍困時,友軍通過突襲或補給進行“救應”。
使用場景
結構分析
“救應”是兼具行動與協作色彩的詞彙,常見于描述危機中的援助行為,尤其在曆史文獻和文學作品中高頻出現。其核心在于“及時響應”與“有效支援”的結合。
【别人正在浏覽】